Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Psalms 22:24 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; Neither hath he hid his face from him; But when he cried unto him, he heard.
King James Version (KJV 1769)
— For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— For He has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; Nor has He hidden His face from him; But when he cried to Him for help, He heard.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried to him, he heard.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him: but when he cried unto him, he heard.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For he hath not despised nor abhorred the humbling of the patient one, neither hath he hid his face from him, but, when he cried for help unto him, he heard.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— For He hath not despised, nor abominated, The affliction of the afflicted, Nor hath He hidden His face from him, And in his crying unto Him He heareth.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Let all the seed of Israel fear him: because he hath not slighted nor despised the supplication of the poor man. Neither hath he turned away his face from me: and when I cried to him he heard me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For he hath not despised, nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him, but when he cried vnto him, he heard.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For he has not despised nor been angry at the supplication of the poor; nor turned away his face from me; but when I cried to him, he heard me.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he hath not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
despised 959
{0959} Prime
בָּזָה
bazah
{baw-zaw'}
A primitive root; to disesteem.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
nor x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
abhorred 8262
{8262} Prime
שָׁקַץ
shaqats
{shaw-kats'}
A primitive root; to be filthy, that is, (intensively) to loathe, pollute.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
the affliction 6039
{6039} Prime
עֱנוּת
`enuwth
{en-ooth'}
From H6031; affliction.
of the afflicted; 6041
{6041} Prime
עָנִי
`aniy
{aw-nee'}
From H6031; depressed, in mind or circumstances (practically the same as H6035 subjectively and H6041 objectively).
neither x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
hath he hid 5641
{5641} Prime
סָתַר
cathar
{saw-thar'}
A primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
his face 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
him; but when he cried 7768
{7768} Prime
שָׁוַע
shava`
{shaw-vah'}
A primitive root; properly to be free; but used only causatively and reflexively to halloo (for help, that is, freedom from some trouble).
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, he heard. 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 22:22-24.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 22:22-31.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 22:24

Abhorred — He did not turn away his face from it, as men do from things which they abhor. From him — For ever: tho' he did so for a time.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 22:24

For he hath not despised nor abhorred the affliction of the (o) afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.

(o) The poor afflicted are comforted by this example of David, or Christ.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
For:

Psalms 22:6 But I [am] a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
Psalms 35:10 All my bones shall say, LORD, who [is] like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
Psalms 69:29-34 But I [am] poor and sorrowful: let thy salvation, O God, set me up on high. ... Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.
Isaiah 50:6-9 I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting. ... Behold, the Lord GOD will help me; who [is] he [that] shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.

neither:

Luke 23:46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.

but:

Psalms 22:2 O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
Psalms 34:6 This poor man cried, and the LORD heard [him], and saved him out of all his troubles.
Psalms 116:3-6 The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow. ... The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
Psalms 118:5 I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, [and set me] in a large place.
Hebrews 5:7 Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 22:2, 6; 34:6; 35:10; 69:29; 116:3; 118:5. Is 50:6. Lk 23:46. He 5:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Psalms 22:24.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Psalms 22:24


Recent Chat Bible Comments