Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Psalms 17:2 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Let my sentence come forth from thy presence; Let thine eyes look upon equity.
King James Version (KJV 1769)
— Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Let my judgment come forth from Your presence; Let Your eyes look with equity.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Let my sentence come forth from thy presence; let thy eyes behold the things that are equal.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Let my judgment come forth from thy presence, let thine eyes regard equity.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— From before thee, let my sentence come forth, Thine eyes, behold with equity.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— From before thee my judgment doth go out; Thine eyes do see uprightly.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Let my judgment come forth from thy countenance: let thy eyes behold the things that are equitable.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Let my sentence come forth from thy presence: let thine eyes beholde the things that are equall.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Let my judgment come forth from thy presence; let mine eyes behold righteousness.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Let my sentence 4941
{4941} Prime
מִשְׁפָּט
mishpat
{mish-pawt'}
From H8199; properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style.
come forth 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
from thy presence; 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
let thine eyes 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
behold 2372
{2372} Prime
חָזָה
chazah
{khaw-zaw'}
A primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically to have a vision of.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the things that are equal. 4339
{4339} Prime
מֵישָׁר
meyshar
{may-shawr'}
From H3474; evenness, that is, (figuratively) prosperity or concord; also straightness, that is, (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 17:2

_ _ sentence — acquitting judgment.

_ _ from thy presence — Thy tribunal.

_ _ things that are equal — just and right, do Thou regard.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 17:1-7.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 17:2

Sentence — Judgment on my behalf. Come — From thy tribunal.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 17:2

Let my (b) sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.

(b) The vengeance that you will show against my enemies.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Let my:

Psalms 37:6 And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.
Psalms 37:33 The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
2 Thessalonians 1:6-9 Seeing [it is] a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you; ... Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;
Jude 1:24 Now unto him that is able to keep you from falling, and to present [you] faultless before the presence of his glory with exceeding joy,

things:

Ezekiel 18:25 Yet ye say, The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel; Is not my way equal? are not your ways unequal?
Ezekiel 18:29 Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
Ezekiel 33:17 Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
Ezekiel 33:20 Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O ye house of Israel, I will judge you every one after his ways.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 37:6, 33. Ezk 18:25, 29; 33:17, 20. 2Th 1:6. Jde 1:24.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Psalms 17:2.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Psalms 17:2


Recent Chat Bible Comments