Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Psalms 14:7 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, [and] Israel shall be glad.
King James Version (KJV 1769)
— Oh that the salvation of Israel [were come] out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, [and] Israel shall be glad.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When the LORD restores His captive people, Jacob will rejoice, Israel will be glad.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Oh that the salvation of Israel [were come] out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, [and] Israel shall be glad.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah turneth again the captivity of his people, Jacob shall be glad, Israel shall rejoice.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Oh that, out of Zion, were granted the salvation of Israel! When Yahweh bringeth back the captives of his people, Jacob, shall exult, Israel, be glad.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Who doth give from Zion the salvation of Israel? When Jehovah doth turn back [To] a captivity of His people, Jacob doth rejoice—Israel is glad!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Who shall give out of Sion the salvation of Israel? when the Lord shall have turned away the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— O that the saluation of Israel [were come] out of Sion! when the LORD bringeth backe the captiuitie of his people, Iacob shall reioyce, [and] Israel shalbe glad.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Who will bring the salvation of Israel out of Zion{gr.Sion}? when the Lord brings back the captivity of his people, let Jacob exult, and Israel be glad.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Oh that the salvation of Yisrael [were come] out of Tziyyon! when Yahweh bringeth back the captivity of his people, Yaaqov shall rejoice, [and] Yisrael shall be glad.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Oh that 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
the salvation 3444
{3444} Prime
יְשׁוּעָה
y@shuw`ah
{yesh-oo'-aw}
Feminine passive participle of H3467; something saved, that is, (abstractly) deliverance; hence aid, victory, prosperity.
of Yi$rl יִשׂרָאֵל 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
[were come] out of Xiyyn צִיּוֹן! 6726
{6726} Prime
צִיּוֹן
Tsiyown
{tsee-yone'}
The same (regular) as H6725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
when Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
bringeth back 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
the captivity 7622
{7622} Prime
שְׁבוּת
sh@buwth
{sheb-ooth'}
From H7617; exile; concretely prisoners; figuratively a former state of prosperity.
of his people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
Ya`kv יַעֲקֹב 3290
{3290} Prime
יַעֲקֹב
Ya`aqob
{yah-ak-obe'}
From H6117; heel catcher (that is, supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch.
shall rejoice, 1523
{1523} Prime
גִּיל
giyl
{gheel}
A primitive root; properly to spin around (under the influence of any violent emotion), that is, usually rejoice, or (as cringing) fear.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[and] Yi$rl יִשׂרָאֵל 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
shall be glad. 8055
{8055} Prime
שָׂמַח
samach
{saw-makh'}
A primitive root; probably to brighten up, that is, (figuratively) be (causatively make) blithe or gleesome.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 14:7

_ _ captivity — denotes any great evil.

_ _ Zion — God’s abode, from which He revealed His purposes of mercy, as He now does by the Church (compare Psalms 3:4; Psalms 20:2), and which He rules and in which He does all other things for the good of His people (Ephesians 1:22).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 14:4-7.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 14:7

O that — These words immediately concern the deliverance of Israel out of that sinful state, in which they now were; which having described, he concludes, with a prayer to God to help them out of Zion, where the ark then was, but principally they design the spiritual redemption and salvation of all God's Israel by the Messiah. The captivity — His captive people. The children of Jacob, as Aaron is named for his sons, 1 Chronicles 12:27.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 14:7

Oh that the salvation of (f) Israel [were come] out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, [and] Israel shall be glad.

(f) He prays for the whole Church whom he is assured God will deliver: for no one else but he can do it.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Oh:
etc. Heb. Who will give, etc.
Psalms 53:6 Oh that the salvation of Israel [were come] out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, [and] Israel shall be glad.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 53:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Psalms 14:7.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Psalms 14:7


Recent Chat Bible Comments