Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Psalms 139:10 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Even there shall thy hand lead me, And thy right hand shall hold me.
King James Version (KJV 1769)
— Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Even there Your hand will lead me, And Your right hand will lay hold of me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Even there, thy hand shall lead me, and thy right hand shall hold me.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Also there Thy hand doth lead me, And Thy right hand doth hold me.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Even there also shall thy hand lead me: and thy right hand shall hold me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Euen there shall thy hand leade me: and thy right hand shall hold me.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— for even there thy hand would guide me, and thy right hand would hold me.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Even x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
there x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
shall thy hand 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
lead 5148
{5148} Prime
נָחָה
nachah
{naw-khaw'}
A primitive root; to guide; by implication to transport (into exile, or as colonists).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
me, and thy right hand 3225
{3225} Prime
יָמִין
yamiyn
{yaw-meen'}
From H3231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south.
shall hold 270
{0270} Prime
אָחַז
'achaz
{aw-khaz'}
A primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
me.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 139:1-24.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 139:7-16.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 139:10

Even there shall thy hand (f) lead me, and thy right hand shall hold me.

(f) Your power holds me so fast that there is no way I can escape from you.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Psalms 63:8 My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
Psalms 73:23 Nevertheless I [am] continually with thee: thou hast holden [me] by my right hand.
Psalms 143:9-10 Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me. ... Teach me to do thy will; for thou [art] my God: thy spirit [is] good; lead me into the land of uprightness.
Isaiah 41:13 For I the LORD thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 63:8; 73:23; 143:9. Is 41:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Psalms 139:10.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Psalms 139:10


Recent Chat Bible Comments