Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Psalms 136:3 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Oh give thanks unto the Lord of lords; For his lovingkindness [endureth] for ever:
King James Version (KJV 1769)
— O give thanks to the Lord of lords: for his mercy [endureth] for ever.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Give thanks to the Lord of lords, For His lovingkindness is everlasting.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— O give thanks to the Lord of lords: for his mercy [endureth] for ever.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Give thanks unto the Lord of lords, for his loving-kindness [endureth] for ever.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Give ye thanks to the Lord of lords, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Give ye thanks to the Lord of lords, For to the age [is] His kindness.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Praise ye the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— O giue thankes to the Lord of lords: for his mercy [endureth] for euer.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Give thanks to the Lord of lords: for his mercy [endures] for ever.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— O give thanks to Adonim of adonim: for his mercy [endureth] for ever.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
O give thanks 3034
{3034} Prime
יָדָה
yadah
{yaw-daw'}
A primitive root; used only as denominative from H3027; literally to use (that is, hold out) the hand; physically to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively to bemoan (by wringing the hands).
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
to nm אֲדֹנִים 113
{0113} Prime
אָדוֹן
'adown
{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
of nm אֲדֹנִים: 113
{0113} Prime
אָדוֹן
'adown
{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
his mercy 2617
{2617} Prime
חֶסֶד
checed
{kheh'-sed}
From H2616; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opprobrium) reproof, or (subjectively) beauty.
[endureth] for ever. 5769
{5769} Prime
עוֹלָם
`owlam
{o-lawm'}
From H5956; properly concealed, that is, the vanishing point; generally time out of mind (past or future), that is, (practically) eternity; frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 136:1-3.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 136:1-9.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the Lord:

1 Timothy 6:15 Which in his times he shall shew, [who is] the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;
Revelation 17:14 These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him [are] called, and chosen, and faithful.
Revelation 19:16 And he hath on [his] vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

1Ti 6:15. Rv 17:14; 19:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Psalms 136:3.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Psalms 136:3


Recent Chat Bible Comments