Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Psalms 132:17 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
King James Version (KJV 1769)
— There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “There I will cause the horn of David to spring forth; I have prepared a lamp for Mine anointed.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— There will I make the horn of David to bud, I have ordained a lamp for my anointed.
Darby's Translation (DBY 1890)
— There will I cause the horn of David to bud forth; I have ordained a lamp for mine anointed.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— There, will I cause to bud a horn to David, I have prepared a lamp for mine Anointed One;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— There I cause to spring up a horn for David, I have arranged a lamp for Mine anointed.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— There will I bring forth a horn to David: I have prepared a lamp for my anointed.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— There will I make the horne of Dauid to budde: I haue ordained a lampe for mine Anointed.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— There will I cause to spring up a horn to David: I have prepared a lamp for mine anointed.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— There will I make the horn of Dawid to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
There x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
will I make y6779
[6779] Standard
צָמַח
tsamach
{tsaw-makh'}
A primitive root; to sprout (transitively or intransitively, literally or figuratively).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
the horn 7161
{7161} Prime
קֶרֶן
qeren
{keh'-ren}
From H7160; a horn (as projecting); by implication a flask, cornet; by resemblance an elephant's tooth (that is, ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively power.
of Dwi דָּוִד 1732
{1732} Prime
דָּוִד
David
{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
to bud: 6779
{6779} Prime
צָמַח
tsamach
{tsaw-makh'}
A primitive root; to sprout (transitively or intransitively, literally or figuratively).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
I have ordained 6186
{6186} Prime
עָרַךְ
`arak
{aw-rak'}
A primitive root; to set in a row, that is, arrange, put in order (in a very wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
a lamp 5216
{5216} Prime
נִיר
niyr
{neer}
From a primitive root (see H5214 and H5135) properly meaning to glisten; a lamp (that is, the burner) or light (literally or figuratively).
for mine anointed. 4899
{4899} Prime
מָשִׁיחַ
mashiyach
{maw-shee'-akh}
From H4886; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically the Messiah.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 132:14-18.


Psalms 132:17

_ _ make the horn ... to bud — enlarge his power.

_ _ a lamp — the figure of prosperity (Psalms 18:10, Psalms 18:28; Psalms 89:17). With the confounding of his enemies is united his prosperity and the unceasing splendor of his crown.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 132:11-18.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 132:17

There — In Jerusalem. To bud — His power and glory to flourish. A lamp — A successor to continue for ever in his family, as this phrase is expounded 1 Kings 11:36, 1 Kings 15:4, and particularly one eminent and glorious light, namely, the Messiah.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 132:17

There will I make the (l) horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.

(l) Though his force for a time seemed to be broken, yet he promises to restore it.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
will I make:

Psalms 92:10 But my horn shalt thou exalt like [the horn of] an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
Psalms 148:14 He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; [even] of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.
Ezekiel 29:21 In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I [am] the LORD.
Luke 1:69 And hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;

I have ordained:

1 Kings 11:36 And unto his son will I give one tribe, that David my servant may have a light alway before me in Jerusalem, the city which I have chosen me to put my name there.
1 Kings 15:4 Nevertheless for David's sake did the LORD his God give him a lamp in Jerusalem, to set up his son after him, and to establish Jerusalem:
2 Chronicles 21:7 Howbeit the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to his sons for ever.
Luke 2:30-32 For mine eyes have seen thy salvation, ... A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.

lamp:
or, candle
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

1K 11:36; 15:4. 2Ch 21:7. Ps 92:10; 148:14. Ezk 29:21. Lk 1:69; 2:30.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Psalms 132:17.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Psalms 132:17


Recent Chat Bible Comments