Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Psalms 119:82 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?
King James Version (KJV 1769)
— Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— My eyes fail [with longing] for Your word, While I say, “When will You comfort me?”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— My eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Mine eyes fail for thy *word, saying, When wilt thou comfort me?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Mine eyes have failed for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, 'When doth it comfort me?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— My eyes have failed for thy word, saying: When wilt thou comfort me?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Mine eyes faile for thy word: saying, When wilt thou comfort me?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Mine eyes failed [in waiting] for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Mine eyes 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
fail 3615
{3615} Prime
כָּלָה
kalah
{kaw-law'}
A primitive root; to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
for thy word, 565
{0565} Prime
אִמְרָה
'imrah
{im-raw'}
The second form is the feminine of H0561, and meaning the same.
saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
When x4970
(4970) Complement
מָתַי
mathay
{maw-thah'ee}
From an unused root meaning to extend; properly extent (of time); but used only adverbially (especially with other particles prefixed), when (either relative or interrogitive).
wilt thou comfort 5162
{5162} Prime
נָחַם
nacham
{naw-kham'}
A primitive root; properly to sigh, that is, breathe strongly; by implication to be sorry, that is, (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
me?
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 119:81-83.


Psalms 119:82

_ _ Mine eyes fail for thy word — that is, with yearning desire for Thy word. When the eyes fail, yet faith must not.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 119:81-82.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
eyes:

Psalms 119:123 Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.
Psalms 69:3 I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
Deuteronomy 28:32 Thy sons and thy daughters [shall be] given unto another people, and thine eyes shall look, and fail [with longing] for them all the day long: and [there shall be] no might in thine hand.
Proverbs 13:12 Hope deferred maketh the heart sick: but [when] the desire cometh, [it is] a tree of life.
Isaiah 38:11 I said, I shall not see the LORD, [even] the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

When wilt:

Psalms 86:17 Shew me a token for good; that they which hate me may see [it], and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
Psalms 90:13-15 Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants. ... Make us glad according to the days [wherein] thou hast afflicted us, [and] the years [wherein] we have seen evil.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Dt 28:32. Ps 69:3; 86:17; 90:13; 119:123. Pv 13:12. Is 38:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Psalms 119:82.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Psalms 119:82


Recent Chat Bible Comments