Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Psalms 116:18 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people,
King James Version (KJV 1769)
— I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people,
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— I shall pay my vows to the LORD, Oh [may it be] in the presence of all His people,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people,
Darby's Translation (DBY 1890)
— I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— My vows—to Yahweh, will I pay, Might it be in the presence of all his people;—
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— I will pay my vows to the Lord in the sight of all his people:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— I will pay my vowes vnto the LORD: now in the presence of all his people:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— I will pay my vows unto the Lord, in the presence of all his people,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— I will pay my vows unto Yahweh now in the presence of all his people,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
I will pay 7999
{7999} Prime
שָׁלַם
shalam
{shaw-lam'}
A primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively to be (causatively make) completed; by implication to be friendly; by extension to reciprocate (in various applications).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
my vows 5088
{5088} Prime
נֶדֶר
neder
{neh'-der}
From H5087; a promise (to God); also (concretely) a thing promised.
unto Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
now x4994
(4994) Complement
נָא
na'
{naw}
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation.
in the presence x5048
(5048) Complement
נֶגֶד
neged
{neh'-ghed}
From H5046; a front, that is, part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbially, especially with preposition) over against or before.
of all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
his people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 116:17-19.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 116:10-19.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 116:18

I will pay my (k) vows unto the LORD now in the presence of all his people,

(k) I will thank him for his benefits, for that is a just payment, to confess that we owe all to God.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Psalms 116:14 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
Psalms 22:25 My praise [shall be] of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
Psalms 76:11 Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
Ecclesiastes 5:5 Better [is it] that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 22:25; 76:11; 116:14. Ec 5:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Psalms 116:18.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Psalms 116:18


Recent Chat Bible Comments