| 
| Psalms 115:5New American Standard Bible (NASB ©1995) [2] They have mouths, but they cannot speak; They have eyes, but they cannot see;
 King James Version (KJV 1769) [2]
  They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
 English Revised Version (ERV 1885)
  They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
 American Standard Version (ASV 1901) [2]
  They have mouths, but they speak not; Eyes have they, but they see not;
 Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
  They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
 Darby's Translation (DBY 1890)
  They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
 Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
  A mouth, have they, but they speak not, Eyes, have they, but they see not;
 Young's Literal Translation (YLT 1898)
  A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
 Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
  They have mouths and speak not: they have eyes and see not.
 Geneva Bible (GNV 1560)
  They haue a mouth and speake not: they haue eyes and see not.
 Original King James Bible (AV 1611) [2]
  They [haue] mouths, but they speake not; eies [haue] they, but they see not.
 Lamsa Bible (1957)
  They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
 Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
  They have a mouth, but they cannot speak; they have eyes, but they cannot see:
 Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
  They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
 | 
 | They have mouths,
6310 {6310} Primeפֶּהpeh{peh} 
 From H6284 ; the mouth  (as the means of blowing ), whether literally or figuratively (particularly speech ); specifically edge , portion  or side ; adverbially (with preposition) according to . 
but they speak
1696 {1696} Primeדִּבֵּרdabarz8762{daw-bar'} 
 A primitive root; perhaps properly to arrange ; but used figuratively (of words) to speak ; rarely (in a destructive sense) to subdue . <8762> Grammar
 Stem - Piel (See H8840 ) Mood - Imperfect (See H8811 ) Count - 2447 
not:
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo
 ; a primitive particle; not  (the simple or abstract negation); by implication no ; often used with other particles. 
eyes
5869 {5869} Primeעַיִן`ayin{ah'-yin} 
 Probably a primitive word; an eye  (literally or figuratively); by analogy a fountain  (as the eye  of the landscape). 
have they, but they see
7200 {7200} Primeרָאָהra'ahz8799{raw-aw'} 
 A primitive root; to see , literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively). <8799> Grammar
 Stem - Qal (See H8851 ) Mood - Imperfect (See H8811 ) Count - 19885 
not:
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo
 ; a primitive particle; not  (the simple or abstract negation); by implication no ; often used with other particles. | 
| [No cross-references for this verse.] | 
 | | [no cross-references ascribed to this verse] | 
 | 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 |