Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Psalms 104:35 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Let sinners be consumed out of the earth. And let the wicked be no more. Bless Jehovah, O my soul. Praise ye Jehovah.
King James Version (KJV 1769)
— Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Let sinners be consumed from the earth And let the wicked be no more. Bless the LORD, O my soul. Praise the LORD!
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Let sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Sinners shall be consumed out of the earth, and the wicked shall be no more. Bless Jehovah, O my soul. Hallelujah!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Sinners shall be consumed out of the earth And, the lawless, no more, shall exist,—Bless, O my soul, Yahweh, Praise ye Yah!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Consumed are sinners from the earth, And the wicked are no more. Bless, O my soul, Jehovah. Praise ye Jehovah!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Let sinners be consumed out of the earth, and the unjust, so that they be no more: O my soul, bless thou the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked bee no more: blesse thou the LORD, O my soule. Praise yee the Lord.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Let the sinners fail from off the earth, and transgressors, so that they shall be no more. Bless the Lord, O my soul.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou Yahweh, O my soul. Praise ye Yah.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Let the sinners 2400
{2400} Prime
חַטָּא
chatta'
{khat-taw'}
Intensive from H2398; a criminal, or one accounted guilty.
be consumed 8552
{8552} Prime
תָּמַם
tamam
{taw-mam'}
A primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literally or figuratively, transitively or intransitively.
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
out of x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the earth, 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
and let the wicked 7563
{7563} Prime
רָשָׁע
rasha`
{raw-shaw'}
From H7561; morally wrong; concretely an (actively) bad person.
be no x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
more. x5750
(5750) Complement
עוֹד
`owd
{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more.
Bless 1288
{1288} Prime
בּרךְ
barak
{baw-rak'}
A primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason).
z8761
<8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 446
thou x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yhw יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
O my soul. 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
Praise 1984
{1984} Prime
הָלַל
halal
{haw-lal'}
A primitive root; to be clear (originally of sound, but usually of color); to shine; hence to make a show; to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively to celebrate; also to stultify.
z8761
<8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 446
ye Yh יָה. 3050
{3050} Prime
יָהּ
Yahh
{yaw}
Contracted for H3068, and meaning the same; Jah, the sacred name.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 104:35

_ _ Those who refuse such a protector and withhold such a service mar the beauty of His works, and must perish from His presence.

_ _ Praise ye the Lord — The Psalm closes with an invocation of praise, the translation of a Hebrew phrase, which is used as an English word, “Hallelujah,” and may have served the purpose of a chorus, as often in our psalmody, or to give fuller expression to the writer’s emotions. It is peculiar to Psalms composed after the captivity, as “Selah” is to those of an earlier date.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 104:31-35.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 104:35

Praise ye the Lord — Heb. Hallelujah. This is the first time that this word occurs. And it comes in here on occasion of the destruction of the wicked. And the last time it occurs, Revelation 19:1, Revelation 19:3-4, Revelation 19:6, it is on a like occasion, the destruction of Babylon.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 104:35

Let the sinners be (s) consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.

(s) Who infect the world, and so cause it to be that God cannot rejoice in his work.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
sinners:

Psalms 1:4 The ungodly [are] not so: but [are] like the chaff which the wind driveth away.
Psalms 37:38 But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
Psalms 59:13 Consume [them] in wrath, consume [them], that they [may] not [be]: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.
Psalms 68:1-2 [[To the chief Musician, A Psalm [or] Song of David.]] Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him. ... As smoke is driven away, [so] drive [them] away: as wax melteth before the fire, [so] let the wicked perish at the presence of God.
Psalms 73:27 For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
Psalms 101:8 I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.
Judges 5:31 So let all thine enemies perish, O LORD: but [let] them that love him [be] as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years.
Proverbs 2:22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.
Revelation 19:1-2 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God: ... For true and righteous [are] his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand.

Bless:

Psalms 104:1 Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.
Psalms 103:1-2 [[[A Psalm] of David.]] Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, [bless] his holy name. ... Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
Psalms 103:22 Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jg 5:31. Ps 1:4; 37:38; 59:13; 68:1; 73:27; 101:8; 103:1, 22; 104:1. Pv 2:22. Rv 19:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Psalms 104:35.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Psalms 104:35


Recent Chat Bible Comments