Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Proverbs 7:11 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— She is clamorous and wilful; Her feet abide not in her house:
King James Version (KJV 1769)
— (She [is] loud and stubborn; her feet abide not in her house:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— She is boisterous and rebellious, Her feet do not remain at home;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— (She [is] loud and stubborn; her feet abide not in her house:
Darby's Translation (DBY 1890)
— She is clamorous and unmanageable; her feet abide not in her house:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Boisterous, is she, and rebellious, In her house, abide not her feet;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Noisy she [is], and stubborn, In her house her feet rest not.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Not bearing to be quiet, not able to abide still at home,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— (She is loud and stubburne, her feet abide not in her house:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And she is fickle, and debauched, and her feet abide not at home.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— (She [is] loud and stubborn; her feet abide not in her house:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
(She x1931
(1931) Complement
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[is] loud 1993
{1993} Prime
A primitive root (compare H1949); to make a loud sound (like English 'hum'); by implication to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor.
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
and stubborn; 5637
{5637} Prime
A primitive root; to turn away, that is, (morally) be refractory.
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
her feet 7272
{7272} Prime
From H7270; a foot (as used in walking); by implication a step; by euphemism the pudenda.
abide 7931
{7931} Prime
A primitive root (apparently akin (by transmutation) to H7901 through the idea of lodging; compare H5531 and H7925); to reside or permanently stay (literally or figuratively).
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
not x3808
(3808) Complement
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
in her house: 1004
{1004} Prime
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Proverbs 7:11-12

_ _ loud — or, “noisy,” “bustling.”

_ _ stubborn — not submissive.

_ _ without ... streets, ... corner — (Compare 1 Timothy 5:13; Titus 2:5).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Proverbs 7:6-23.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Proverbs 7:11

(She (d) [is] loud and stubborn; her feet abide not in her house:

(d) He describes certain conditions, which are peculiar to harlots.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Proverbs 9:13 A foolish woman [is] clamorous: [she is] simple, and knoweth nothing.
Proverbs 25:24 [It is] better to dwell in the corner of the housetop, than with a brawling woman and in a wide house.
Proverbs 27:14-15 He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him. ... A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.
Proverbs 31:10-31 Who can find a virtuous woman? for her price [is] far above rubies. ... Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.

her feet:

Genesis 18:9 And they said unto him, Where [is] Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
1 Timothy 5:13-14 And withal they learn [to be] idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not. ... I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
Titus 2:5 [To be] discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Gn 18:9. Pv 9:13; 25:24; 27:14; 31:10. 1Ti 5:13. Tit 2:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Proverbs 7:11.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Proverbs 7:11

Recent Chat Bible Comments