Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Proverbs 30:16

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Sheol, and the barren womb, Earth that is never satisfied with water, And fire that never says, “Enough.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— The grave; and the barren womb; the earth [that] is not filled with water; and the fire [that] saith not, [It is] enough.
English Revised Version (ERV 1885)
— The grave; and the barren womb; the earth that is not satisfied with water; and the fire that saith not, Enough.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Sheol; and the barren womb; The earth that is not satisfied with water; And the fire that saith not, Enough.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The grave; and the barren womb; the earth [that] is not filled with water; and the fire [that] saith not, [It is] enough.
Darby's Translation (DBY 1890)
— —Sheol, and the barren womb; the earth which is not filled with water, and the fire which saith not, It is enough.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Hades, and barrenness,—A land not satisfied with water, and fire, that saith not, Enough!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Sheol, and a restrained womb, Earth—it [is] not satisfied [with] water, And fire—it hath not said, 'Sufficiency,'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Hell and the mouth of the womb, and the earth which is not satisfied with water: and the fire never saith: It is enough.
Geneva Bible (GNV 1560)
— The graue, and the barren wombe, the earth that cannot be satisfied with water, and the fire that sayeth not, It is ynough.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The graue; and the barren wombe; the earth [that] is not filled with water; and the fire [that] saith not, [It is] enough.
Lamsa Bible (1957)
— Sheol; and the barren womb; the earth that is not filled with water; and the fire that never says, It is enough.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— The grave, and the love of a woman, and the earth not filled with water; water also and fire will not say, It is enough.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— The grave; and the barren womb; the earth [that] is not filled with water; and the fire [that] saith not, [It is] enough.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
The grave; 7585
{7585} Prime
שְׁאוֹל
sh@'owl
{sheh-ole'}
From H7592; hades or the world of the dead (as if a subterranian retreat), including its accessories and inmates.
and the barren 6115
{6115} Prime
עֹצֶר
`otser
{o'-tser}
From H6113; closure; also constraint.
womb; 7356
{7356} Prime
רַחַם
racham
{rakh'-am}
From H7355; compassion (in the plural); by extension the womb (as cherishing the foetus); by implication a maiden.
the earth 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
[that] is not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
filled 7646
{7646} Prime
שָׂבַע
saba`
{saw-bah'}
A primitive root; to sate, that is, fill to satisfaction (literally or figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
with water; 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
and the fire 784
{0784} Prime
אֵשׁ
'esh
{aysh}
A primitive word; fire (literally or figuratively).
[that] saith 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
not, x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
[It is] enough. 1952
{1952} Prime
הוֹן
hown
{hone}
From the same as H1951 in the sense of H0202; wealth; by implication enough.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Proverbs 30:15-16.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Proverbs 30:15-17.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Proverbs 27:20 Hell and destruction are never full; so the eyes of man are never satisfied.
Habakkuk 2:5 Yea also, because he transgresseth by wine, [he is] a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire as hell, and [is] as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all people:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Pv 27:20. Hab 2:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments