Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Proverbs 28:3 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— A needy man that oppresseth the poor Is [like] a sweeping rain which leaveth no food.
King James Version (KJV 1769)
— A poor man that oppresseth the poor [is like] a sweeping rain which leaveth no food.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— A poor man who oppresses the lowly Is [like] a driving rain which leaves no food.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— A poor man that oppresseth the poor [is like] a sweeping rain which leaveth no food.
Darby's Translation (DBY 1890)
— A poor man who oppresseth the helpless is a sweeping rain which leaveth no food.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— A poor man, who oppresseth the helpless, [is like] a rain beating down, leaving no food.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— A man—poor and oppressing the weak, [Is] a sweeping rain, and there is no bread.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— A poor man that oppresseth the poor, is like a violent shower, which bringeth a famine.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— A poore man that oppresseth the poore, is like a sweeping raine which leaueth no food.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— A bold man oppresses the poor by ungodly deeds. As an impetuous and profitable rain,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— A poor man that oppresseth the poor [is like] a sweeping rain which leaveth no food.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
A poor 7326
{7326} Prime
A primitive root; to be destitute.
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
man 1397
{1397} Prime
From H1396; properly a valiant man or warrior; generally a person simply.
that oppresseth 6231
{6231} Prime
A primitive root (compare H6229); to press upon, that is, oopress, defraud, violate, overflow.
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
the poor 1800
{1800} Prime
From H1809; properly dangling, that is, (by implication) weak or thin.
[is like] a sweeping 5502
{5502} Prime
A primitive root; to scrape off.
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
rain 4306
{4306} Prime
From H4305; rain.
which leaveth no x369
(0369) Complement
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
food. 3899
{3899} Prime
From H3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Proverbs 28:3

_ _ A poor man, etc. — Such, in power, exact more severely, and so leave subjects bare.

Matthew Henry's Commentary

Proverbs 28:3

_ _ See here, 1. How hard-hearted poor people frequently are to one another, not only not doing such good offices as they might do one to another, but imposing upon and over-reaching one another. Those who know by experience the miseries of poverty should be compassionate to those who suffer the like, but they are inexcusably barbarous if they be injurious to them. 2. How imperious and griping those commonly are who, being indigent and necessitous, get into power. If a prince prefer a poor man, he forgets that ever he was poor, and none shall be so oppressive to the poor as he, nor squeeze them so cruelly. The hungry leech and the dry sponge suck most. Set a beggar on horseback, and he will ride without mercy. He is like a sweeping rain, which washes away the corn in the ground, and lays and beats out that which has grown, so that it leaves no food. Princes therefore ought not to put those into places of trust who are poor, and in debt, and behind-hand in the world, nor any who make it their main business to enrich themselves.

John Wesley's Explanatory Notes

Proverbs 28:3

It like — Is like a violent rain or flood, which washes away the very seeds in the earth. He is the worst of all oppressors.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
poor man:

Matthew 18:28-30 But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took [him] by the throat, saying, Pay me that thou owest. ... And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.

which leaveth no food:
Heb. without food
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Mt 18:28.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Proverbs 28:3.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Proverbs 28:3

wat iis the meaniing of proverbs 28:3
- Emmanuel (7/23/2011 3:02:10 PM)
Recent Chat Bible Comments