Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Philippians 1:2 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
King James Version (KJV 1769)
— Grace [be] unto you, and peace, from God our Father, and [from] the Lord Jesus Christ.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Grace [be] to you, and peace, from God our Father and [from] the Lord Jesus Christ.
Darby's Translation (DBY 1890)
— grace to you, and peace from God our Father and [the] Lord Jesus Christ.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Favour unto you, and peace, from God our Father and Lord Jesus Christ.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Grace to you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Grace be unto you and peace, from God our Father and from the Lord Jesus Christ.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Grace [be] vnto you, and peace, from God our Father, and [from] the Lord Iesus Christ.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Grace be with you and peace from Aloha our Father, and from our Lord Jeshu Meshiha.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Grace be with you, and peace from God our Father, and from our Lord Jesus the Messiah.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Grace 5485
{5485} Prime
χάρις
charis
{khar'-ece}
From G5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude).
[be] unto you, 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
peace, 1515
{1515} Prime
εἰρήνη
eirene
{i-ray'-nay}
Probably from a primary verb εἴρω [[eiro]] (to join); peace (literally or figuratively); by implication prosperity.
from 575
{0575} Prime
ἀπό
apo
{ap-o'}
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
God 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
our 2257
{2257} Prime
ἡμῶν
hemon
{hay-mone'}
Genitive plural of G1473; of (or from) us.
Father, 3962
{3962} Prime
πατήρ
pater
{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
[from] the Lord 2962
{2962} Prime
κύριος
kurios
{koo'-ree-os}
From κῦρος [[kuros]] (supremacy); supreme in authority, that is, (as noun) controller; by implication Mr. (as a respectful title).
Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
Christ. 5547
{5547} Prime
Χριστός
Christos
{khris-tos'}
From G5548; anointed, that is, the Messiah, an epithet of Jesus.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Philippians 1:2

_ _ Grace ... peace — The very form of this salutation implies the union of Jew, Greek, and Roman. The Greek salutation was “joy” (chairein), akin to the Greek for “grace” (charis). The Roman was “health,” the intermediate term between grace and peace. The Hebrew was “peace,” including both temporal and spiritual prosperity. Grace must come first if we are to have true peace.

_ _ from ... from — Omit the second “from”: as in the Greek, “God our Father” and “the Lord Jesus Christ,” are most closely connected.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Philippians 1:1-2.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Romans 1:7 To all that be in Rome, beloved of God, called [to be] saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
2 Corinthians 1:2 Grace [be] to you and peace from God our Father, and [from] the Lord Jesus Christ.
1 Peter 1:2 Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ro 1:7. 2Co 1:2. 1P 1:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Philippians 1:2.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Philippians 1:2


Recent Chat Bible Comments