Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Numbers 5:20 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But if thou have gone aside, being under thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee besides thy husband:
King James Version (KJV 1769)
— But if thou hast gone aside [to another] instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— if you, however, have gone astray, [being] under [the authority of] your husband, and if you have defiled yourself and a man other than your husband has had intercourse with you”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But if thou hast gone aside [to another] instead of thy husband, and if thou art defiled, and some man hath lain with thee besides thy husband:
Darby's Translation (DBY 1890)
— But if thou hast gone astray to another instead of thy husband, and hast been defiled, and a man other than thy husband have lain with thee,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, if, thou, hast turned aside [to another] instead of thy husband, and if thou hast made thyself unclean,—in that a man hath known thee carnally, other than thy husband,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and thou, if thou hast turned aside under thy husband, and if thou hast been defiled, and any man doth give his copulation to thee besides thy husband—
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But if thou hast gone aside from thy husband, and art defiled, and hast lain with another man:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But if thou hast gone aside [to another] in stead of thy husband, and if thou be defiled, and some man hath lien with thee beside thine husband:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But if being a married woman thou hast transgressed, or been polluted, and any one has lain with thee, beside thy husband:
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But if thou hast gone aside [to another] instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But if x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
hast gone aside 7847
{7847} Prime
שָׂטָה
satah
{saw-taw'}
A primitive root; to deviate from duty.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
[to another] instead of x8478
(8478) Complement
תַּחַת
tachath
{takh'-ath}
From the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
thy husband, 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
and if x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou be defiled, 2930
{2930} Prime
טָמֵא
tame'
{taw-may'}
A primitive root; to be foul, especially in a ceremonial or moral sense (contaminated).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
and some man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
have y5414
[5414] Standard
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
lain 7903
{7903} Prime
שְׁכֹבֶת
sh@kobeth
{shek-o'-beth}
From H7901; a (sexual) lying with.
x5414
(5414) Complement
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
with thee beside 1107
{1107} Prime
בִּלְעֲדֵי
bil`adey
{bil-ad-ay'}
Constructive plural from H1077 and H5703; not till, that is, (as preposition or adverb) except, without, besides.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
thine husband: 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 5:11-31.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Numbers 5:20.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Numbers 5:20


Recent Chat Bible Comments