Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Numbers 5:15 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— then shall the man bring his wife unto the priest, and shall bring her oblation for her, the tenth part of an ephah of barley meal; he shall pour no oil upon it, nor put frankincense thereon; for it is a meal-offering of jealousy, a meal-offering of memorial, bringing iniquity to remembrance.
King James Version (KJV 1769)
— Then shall the man bring his wife unto the priest, and he shall bring her offering for her, the tenth [part] of an ephah of barley meal; he shall pour no oil upon it, nor put frankincense thereon; for it [is] an offering of jealousy, an offering of memorial, bringing iniquity to remembrance.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— the man shall then bring his wife to the priest, and shall bring [as] an offering for her one-tenth of an ephah of barley meal; he shall not pour oil on it nor put frankincense on it, for it is a grain offering of jealousy, a grain offering of memorial, a reminder of iniquity.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then shall the man bring his wife to the priest, and he shall bring her offering for her, the tenth [part] of an ephah of barley-meal; he shall pour no oil upon it, nor put frankincense upon it; for it [is] an offering of jealousy, an offering of memorial, bringing iniquity to remembrance.
Darby's Translation (DBY 1890)
— —then shall the man bring his wife unto the priest, and he shall bring her offering for her, a tenth part of an ephah of barley-meal; he shall pour no oil upon it, nor put frankincense thereon; for it is an oblation of jealousy, a memorial oblation, bringing iniquity to remembrance.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— then shall the man bring in his wife unto the priest, and shall bring in her offering for her, the tenth of an ephah of the meal of barley,—he shall not pour thereon oil, nor put thereon frankincense, for, a jealousy gift, it is, a reminding gift, bringing to mind iniquity.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Then hath the man brought in his wife unto the priest, and he hath brought in her offering for her, a tenth of the ephah of barley meal, he doth not pour on it oil, nor doth he put on it frankincense, for it [is] a present of jealousy, a present of memorial, causing remembrance of iniquity.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— He shall bring her to the priest, and shall offer an oblation for her, the tenth part of a measure of barley meal: he shall not pour oil thereon, nor put frankincense upon it: because it is a sacrifice of jealousy, and an oblation searching out adultery.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then shall the man bring his wife vnto the Priest, and he shall bring her offering for her, the tenth part of an Ephah of barley meale: hee shall powre no oyle vpon it, nor put frankincense thereon; for it is an offering of ielousie, an offering of memoriall, bringing iniquitie to remembrance:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— then shall the man bring his wife to the priest, and shall bring his gift for her, the tenth part of an ephah of barley-meal: he shall not pour oil upon it, neither shall he put frankincense upon it; for it is a sacrifice of jealousy, a sacrifice of memorial, recalling sin to remembrance.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then shall the man bring his wife unto the priest, and he shall bring her offering for her, the tenth [part] of an ephah of barley meal; he shall pour no oil upon it, nor put frankincense thereon; for it [is] an offering of jealousy, an offering of memorial, bringing iniquity to remembrance.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then shall the man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
bring 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his wife 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the priest, 3548
{3548} Prime
כֹּהֵן
kohen
{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
and he shall bring 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
her offering 7133
{7133} Prime
קֹרְבָּן
qorban
{kor-bawn'}
From H7126; something brought near the altar, that is, a sacrificial present.
for x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
her, the tenth 6224
{6224} Prime
עֲשִׂירִי
`asiyriy
{as-ee-ree'}
From H6235; tenth; by abbreviation tenth month or (feminine) part.
[part] of an ephah 374
{0374} Prime
אֵיפָה
'eyphah
{ay-faw'}
Of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence a measure in general.
of barley 8184
{8184} Prime
שְׂעֹרָה
s@`orah
{seh-o-raw'}
(The feminine form meaning the plant and the masculine form meaning the grain (second form)); from H8175 in the sense of roughness; barley (as villose).
meal; 7058
{7058} Prime
קֶמַח
qemach
{keh'-makh}
From an unused root probably meaning to grind; flour.
he shall pour 3332
{3332} Prime
יָצַק
yatsaq
{yaw-tsak'}
A primitive root; properly to pour out (transitively or intransitively); by implication to melt or cast as metal; by extension to place firmly, to stiffen or grow hard.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
oil 8081
{8081} Prime
שֶׁמֶן
shemen
{sheh'-men}
From H8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively richness.
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it, nor x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
put 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
frankincense 3828
{3828} Prime
לְבוֹנָה
l@bownah
{leb-o-naw'}
From H3826; frankincense (from its whiteness or perhaps that of its smoke).
thereon; x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
it x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[is] an offering 4503
{4503} Prime
מִנְחָה
minchah
{min-khaw'}
From an unused root meaning to apportion, that is, bestow; a donation; euphemistically tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary).
of jealousy, 7068
{7068} Prime
קִנְאָה
qin'ah
{kin-aw'}
From H7065; jealousy or envy.
an offering 4503
{4503} Prime
מִנְחָה
minchah
{min-khaw'}
From an unused root meaning to apportion, that is, bestow; a donation; euphemistically tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary).
of memorial, 2146
{2146} Prime
זִכָּרוֹן
zikrown
{zik-rone'}
From H2142; a memento (or memorable thing, day or writing).
bringing y2142
[2142] Standard
זָכַר
zakar
{zaw-kar'}
A primitive root; properly to mark (so as to be recognized), that is, to remember; by implication to mention; also (as denominative from H2145) to be male.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
iniquity y5771
[5771] Standard
עָוֹן
`avon
{aw-vone'}
From H5753; perversity, that is, (moral) evil.
to remembrance. 2142
{2142} Prime
זָכַר
zakar
{zaw-kar'}
A primitive root; properly to mark (so as to be recognized), that is, to remember; by implication to mention; also (as denominative from H2145) to be male.
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
x5771
(5771) Complement
עָוֹן
`avon
{aw-vone'}
From H5753; perversity, that is, (moral) evil.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Numbers 5:12-15.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 5:11-31.

John Wesley's Explanatory Notes

Numbers 5:15

The man shall bring her to the priest — Who first strove to persuade her to own the truth. If she did, she was not put to death, (which must have been, if it had been proved against her) but only was divorced and lost her dowry. Her offering — By way of solemn appeal to God, whom hereby she desired to judge between her and her husband, and by way of atonement to appease God, who had for her sins stirred up her husband against her. He shall pour no oil — Both because it was a kind of sin — offering, from which these were excluded, and because she came thither as a delinquent, or suspected of delinquency, unpleasing both to God and men; as one that wanted that grace and amiableness and joy which oil signified, and that acceptance with God which frankincense denoted, Psalms 141:2. Bringing iniquity to remembrance — Both to God before whom she appeared as a sinner, and to her own conscience, if she was guilty; and, if she were not guilty of this, yet it reminded her of her other sins, for which this might be a punishment.

Geneva Bible Translation Notes

Numbers 5:15

Then shall the man bring his wife unto the priest, and he shall bring her offering for her, the tenth [part] of an ephah of barley meal; he shall pour no (f) oil upon it, nor put frankincense thereon; for it [is] an offering of jealousy, an offering of memorial, bringing iniquity to (g) remembrance.

(f) Only in the sin offering, and so this offering of jealousy were neither oil nor incense offered.

(g) Or, making the sin known, and not purging it.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
her offering for her:
This coarse offering, without oil or frankincense, implied the baseness of the crime of which the woman was suspected, and the mournful state of her family. It was not an atoning sacrifice, but an oblation for a memorial, as solemnly referring the decision to God, and calling upon him either to acquit or punish.
Leviticus 5:11 But if he be not able to bring two turtledoves, or two young pigeons, then he that sinned shall bring for his offering the tenth part of an ephah of fine flour for a sin offering; he shall put no oil upon it, neither shall he put [any] frankincense thereon: for it [is] a sin offering.
Hosea 3:2 So I bought her to me for fifteen [pieces] of silver, and [for] an homer of barley, and an half homer of barley:

bringing:

1 Kings 17:18 And she said unto Elijah, What have I to do with thee, O thou man of God? art thou come unto me to call my sin to remembrance, and to slay my son?
Ezekiel 29:16 And it shall be no more the confidence of the house of Israel, which bringeth [their] iniquity to remembrance, when they shall look after them: but they shall know that I [am] the Lord GOD.
Hebrews 10:3 But in those [sacrifices there is] a remembrance again [made] of sins every year.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Lv 5:11. 1K 17:18. Ezk 29:16. Ho 3:2. He 10:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Numbers 5:15.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Numbers 5:15


Recent Chat Bible Comments