Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Numbers 21:27 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Wherefore they that speak in proverbs say, Come ye to Heshbon; Let the city of Sihon be built and established:
King James Version (KJV 1769)
— Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, let the city of Sihon be built and prepared:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Therefore those who use proverbs say, “Come to Heshbon! Let it be built! So let the city of Sihon be established.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, let the city of Sihon be built and prepared.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Therefore the poets say, Come to Heshbon; let the city of Sihon be built and established.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For this cause, say the poets—Enter ye Heshbon,—Built and prepared be the city of Sihon;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— therefore those using similes say—'Enter ye Heshbon, Let the city of Sihon be built and ready,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Therefore it is said in the proverb: Come into Hesebon, let the city of Sehon be built and set up:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Wherefore they that speake in prouerbes, say, Come into Heshbon: let the citie of Sihon bee built and prepared.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Therefore say they who deal in dark speeches, Come to Heshbon{gr.Esebon}, that the city of Sihon{gr.Seon} may be built and prepared.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Cheshbon, let the city of Sichon be built and prepared:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Wherefore x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
x3651
(3651) Complement
כֵּן
ken
{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
they that speak in proverbs 4911
{4911} Prime
מָשַׁל
mashal
{maw-shal'}
Denominative from H4912; to liken, that is, (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively to resemble.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
say, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Come 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
into ebn חֶשׁבּוֹן, 2809
{2809} Prime
חֶשְׁבּוֹן
Cheshbown
{khesh-bone'}
The same as H2808; Cheshbon, a place East of the Jordan.
let the city 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
of Sn סִיחוֹן 5511
{5511} Prime
סִיחוֹן
Ciychown
{see-khone'}
From the same as H5477; tempestuous; Sichon, an Amoritish king.
be built 1129
{1129} Prime
בָּנָה
banah
{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
and prepared: 3559
{3559} Prime
כּוּן
kuwn
{koon}
A primitive root; properly to be erect (that is, stand perpendicular);. hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous).
z8709
<8709> Grammar
Stem - Hithpolel (See H8824)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 45
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Numbers 21:27-30

_ _ Wherefore they that speak in proverbs — Here is given an extract from an Amorite song exultingly anticipating an extension of their conquests to Arnon. The quotation from the poem of the Amorite bard ends at Numbers 21:28. The two following verses appear to be the strains in which the Israelites expose the impotence of the usurpers.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 21:21-35.

John Wesley's Explanatory Notes

Numbers 21:27

In proverbs — The poets or other ingenious persons, of the Amorites or Canaanites, who made this following song of triumph over the vanquished Moabites: which is here brought in, as a proof that this was now Sihon's land, and as an evidence of the just judgment of God in spoiling the spoilers, and subduing those who insulted over their conquered enemies. Come into Heshbon — These are the words either of Sihon speaking to his people, or of the people exhorting one another to come and possess the city which they had taken. Of Sihon — That which once was the royal city of the king of Moab, but now is the city of Sihon.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Numbers 21:14 Wherefore it is said in the book of the wars of the LORD, What he did in the Red sea, and in the brooks of Arnon,
Isaiah 14:4 That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!
Habakkuk 2:6 Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth [that which is] not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Nu 21:14. Is 14:4. Hab 2:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Numbers 21:27.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Numbers 21:27


Recent Chat Bible Comments