Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Numbers 14:12 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a nation greater and mightier than they.
King James Version (KJV 1769)
— I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “I will smite them with pestilence and dispossess them, and I will make you into a nation greater and mightier than they.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they.
Darby's Translation (DBY 1890)
— I will smite them with the pestilence, and destroy them, and will make of thee a nation greater and mightier than they.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Let me smite them with pestilence, and disinherit them,—And make thee, into a nation greater and more mighty than they!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— I smite it with pestilence, and dispossess it, and make thee become a nation greater and mightier than it.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— I will strike them therefore with pestilence, and will consume them: but thee I will make a ruler over a great nation, and a mightier than this is.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— I will smite them with the pestilence, and disinherite them, and will make of thee a greater nation, and mightier then they.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— I will smite them with death, and destroy them; and I will make of thee and of thy father's house a great nation, and much greater than this.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
I will smite 5221
{5221} Prime
נָכָה
nakah
{naw-kaw'}
A primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
them with the pestilence, 1698
{1698} Prime
דֶּבֶר
deber
{deh'-ber}
From H1696 (in the sense of destroying); a pestilence.
and disinherit 3423
{3423} Prime
יָרַשׁ
yarash
{yaw-rash'}
A primitive root; to occupy (be driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
them, and will make 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
of thee a greater 1419
{1419} Prime
גָּדוֹל
gadowl
{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
nation 1471
{1471} Prime
גּוֹי
gowy
{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
and mightier 6099
{6099} Prime
עָצוּם
`atsuwm
{aw-tsoom'}
Passive participle of H6105; powerful (specifically a paw); by implication numerous.
than x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
they.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Numbers 14:12

_ _ the Lord said, ... I will smite them with the pestilence — not a final decree, but a threatening, suspended, as appeared from the issue, on the intercession of Moses and the repentance of Israel.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 14:11-19.

John Wesley's Explanatory Notes

Numbers 14:12

I will smite them — This was not an absolute determination, but a commination, like that of Nineveh's destruction, with a condition implied, except there be speedy repentance, or powerful intercession.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
smite:

Numbers 16:46-49 And Moses said unto Aaron, Take a censer, and put fire therein from off the altar, and put on incense, and go quickly unto the congregation, and make an atonement for them: for there is wrath gone out from the LORD; the plague is begun. ... Now they that died in the plague were fourteen thousand and seven hundred, beside them that died about the matter of Korah.
Numbers 25:9 And those that died in the plague were twenty and four thousand.
Exodus 5:3 And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.
2 Samuel 24:1 And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them to say, Go, number Israel and Judah.
2 Samuel 24:12-15 Go and say unto David, Thus saith the LORD, I offer thee three [things]; choose thee one of them, that I may [do it] unto thee. ... So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.

will make:

Exodus 32:10 Now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 5:3; 32:10. Nu 16:46; 25:9. 2S 24:1, 12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Numbers 14:12.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Numbers 14:12


Recent Chat Bible Comments