Numbers 11:30New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then Moses returned to the camp, [both] he and the elders of Israel.
King James Version (KJV 1769) [2]
And Moses gat him into the camp, he and the elders of Israel.
English Revised Version (ERV 1885)
And Moses gat him into the camp, he and the elders of Israel.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Moses gat him into the camp, he and the elders of Israel.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Moses withdrew into the camp, he and the elders of Israel.
Darby's Translation (DBY 1890)
And Moses withdrew into the camp, he and the elders of Israel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then was Moses received back into the camp,he, and the elders of Israel.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Moses is gathered unto the camp, he and the elders of Israel.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And Moses returned, with the ancients of Israel, into the camp.
Geneva Bible (GNV 1560)
And Moses returned into the hoste, he and the Elders of Israel.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Moses gate him into the campe, he, and the Elders of Israel.
Lamsa Bible (1957)
Then Moses came into the camp, he and the elders of Israel.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Mosheh{gr.Moses} departed into the camp, himself and the elders of Israel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Mosheh gat him into the camp, he and the elders of Yisrael. |
And
Möšè
מֹשֶׁה
4872 {4872} PrimeמֹשֶׁהMosheh{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
gat
622 {0622} Primeאסף'acaph{aw-saf'}
A primitive root; to gather for any purpose; hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.).
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602
him into
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the camp,
4264 {4264} Primeמַחֲנֶהmachaneh{makh-an-eh'}
From H2583; an encampment (of travellers or troops); hence an army, whether literally (of soldiers) or figuratively (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts).
he
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
and the elders
2205
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity. |
Numbers 11:30
Into the camp Among the people, to exercise the gifts and authority now received. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|