Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Matthew 9:19 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jesus arose, and followed him, and [so did] his disciples.
King James Version (KJV 1769)
— And Jesus arose, and followed him, and [so did] his disciples.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Jesus got up and [began] to follow him, and [so did] His disciples.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Jesus arose, and followed him, and [so did] his disciples.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jesus rose up and followed him, and [so did] his disciples.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Jesus, arising, was following him, also his disciples.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jesus having risen, did follow him, also his disciples,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Jesus rising up followed him, with his disciples.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Iesus arose, and followed him, and [so did] his disciples.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And Jeshu arose, with his disciples, and went after him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And Jesus rose up, and his disciples; and they followed him.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
arose, 1453
{1453} Prime
ἐγείρω
egeiro
{eg-i'-ro}
Probably akin to the base of G0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), that is, rouse (literally from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence).
z5685
<5685> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 215
and followed 190
{0190} Prime
ἀκολουθέω
akoloutheo
{ak-ol-oo-theh'-o}
From G0001 (as a particle of union) and κέλευθος [[keleuthos]] (a road); properly to be in the same way with, that is, to accompany (specifically as a disciple).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
[so did] his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
disciples. 3101
{3101} Prime
μαθητής
mathetes
{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Matthew 9:18-26.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 9:18-26.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Matthew 8:7 And Jesus saith unto him, I will come and heal him.
John 4:34 Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.
Acts 10:38 How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him.
Galatians 6:9-10 And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not. ... As we have therefore opportunity, let us do good unto all [men], especially unto them who are of the household of faith.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Mt 8:7. Jn 4:34. Ac 10:38. Ga 6:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Matthew 9:19.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Matthew 9:19


Recent Chat Bible Comments