Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Matthew 7:27 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and smote upon that house; and it fell: and great was the fall thereof.
King James Version (KJV 1769)
— And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “The rain fell, and the floods came, and the winds blew and slammed against that house; and it fell—and great was its fall.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell, and great was the fall of it.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and the rain came down, and the streams came, and the winds blew and beat upon that house, and it fell, and its fall was great.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And the rain descended, and the streams came, and the winds blew, and dashed against that house, and it fell; and, the fall thereof, was, great.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the rain did descend, and the streams came, and the winds blew, and they beat on that house, and it fell, and its fall was great.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the rain fell, and the floods came, and the winds blew, and they beat upon that house, and it fell, and great was the fall thereof.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the raine descended, and the floods came, and the windes blew, and beat vpon that house, and it fell, and great was the fall of it.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And the rain descended, and the torrents came, and the winds blew, and rushed against that house, and it fell, and the ruin of it was great.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And the rain descended, and the floods came, and the winds blew; and they rushed upon that house, and it fell; and great was the ruin of it.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
rain 1028
{1028} Prime
βροχή
broche
{brokh-ay'}
From G1026; rain.
descended, 2597
{2597} Prime
καταβαίνω
katabaino
{kat-ab-ah'-ee-no}
From G2596 and the base of G0939; to descend (literally or figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
floods y4215
[4215] Standard
ποταμός
potamos
{pot-am-os'}
Probably from a derivative of the alternate of G4095 (compare G4224); a current, brook or freshet (as drinkable), that is, running water.
x4125
(4125) Complement
πλευρά
pleura
{plyoo-rah'}
Of uncertain affinity; a rib, that is, (by extension) side.
came, 2064
{2064} Prime
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
winds 417
{0417} Prime
ἄνεμος
anemos
{an'-em-os}
From the base of G0109; wind; (plural) by implication (the four) quarters (of the earth).
blew, 4154
{4154} Prime
πνέω
pneo
{pneh'-o}
A primary word; to breathe hard, that is, breeze.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
beat upon 4350
{4350} Prime
προσκόπτω
proskopto
{pros-kop'-to}
From G4314 and G2875; to strike at, that is, surge against (as water); specifically to stub on, that is, trip up (literally or figuratively).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
that 1565
{1565} Prime
ἐκεῖνος
ekeinos
{ek-i'-nos}
From G1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed.
house; 3614
{3614} Prime
οἰκία
oikia
{oy-kee'-ah}
From G3624; properly residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
it fell: 4098
{4098} Prime
πίπτω
pipto
{pip'-to}
The first is a reduplicated and contracted form of the second (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to G4072 through the idea of alighting; to fall (literally of figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
great 3173
{3173} Prime
μέγας
megas
{meg'-as}
Including the prolonged forms, feminine μεγάλη [[megale]], plural μέγάλοι [[megaloi]], etc.; compare also G3176, G3187], big (literally or figuratively, in a very wide application).
was 2258
{2258} Prime
ἦν
en
{ane}
Imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were).
z5713
<5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 532
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
fall 4431
{4431} Prime
πτῶσις
ptosis
{pto'-sis}
From the alternate of G4098; a crash, that is, downfall (literally or figuratively).
of it. 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 7:27

_ _ And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house — struck against that house;

_ _ and it fell: and great was the fall of it — terrible the ruin! How lively must this imagery have been to an audience accustomed to the fierceness of an Eastern tempest, and the suddenness and completeness with which it sweeps everything unsteady before it!

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 7:21-29.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Matthew 12:43-45 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and findeth none. ... Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last [state] of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation.
Matthew 13:19-22 When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth [it] not, then cometh the wicked [one], and catcheth away that which was sown in his heart. This is he which received seed by the way side. ... He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful.
Ezekiel 13:10-16 Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and [there was] no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered [morter]: ... [To wit], the prophets of Israel which prophesy concerning Jerusalem, and which see visions of peace for her, and [there is] no peace, saith the Lord GOD.
1 Corinthians 3:13 Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.
Hebrews 10:26-31 For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins, ... [It is] a fearful thing to fall into the hands of the living God.
2 Peter 2:20-22 For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning. ... But it is happened unto them according to the true proverb, The dog [is] turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ezk 13:10. Mt 12:43; 13:19. 1Co 3:13. He 10:26. 2P 2:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Matthew 7:27.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Matthew 7:27


Recent Chat Bible Comments