Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Matthew 6:26 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Behold the birds of the heaven, that they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; and your heavenly Father feedeth them. Are not ye of much more value then they?
King James Version (KJV 1769)
— Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Look at the birds of the air, that they do not sow, nor reap nor gather into barns, and [yet] your heavenly Father feeds them. Are you not worth much more than they?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Look at the birds of the heaven, that they sow not, nor reap, nor gather into granaries, and your heavenly Father nourishes them. Are *ye* not much more excellent than they?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Observe intently, the birds of the heaven,—that they neither sow, nor reap, nor gather into barns, and yet, your heavenly Father, feedeth, them: Are no, ye, much better than, they?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— look to the fowls of the heaven, for they do not sow, nor reap, nor gather into storehouses, and your heavenly Father doth nourish them; are not ye much better than they?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Behold the birds of the air, for they neither sow, nor do they reap, nor gather into barns: and your heavenly Father feedeth them. Are not you of much more value than they?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Behold the foules of the aire: for they sow not, neither do they reape, nor gather into barnes, yet your heauenly father feedeth them. Are yee not much better then they?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Behold the fowls of the heaven; they sow not, neither do they reap, nor collect into granaries; yet your Father who is in heaven nourisheth them: are you not far more considerable than they?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Look at the birds of heaven; which sow not, and reap not, and gather not into storehouses, but your Father who is in heaven feedeth them. Are not ye more important than they?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Behold 1689
{1689} Prime
ἐμβλέπω
emblepo
{em-blep'-o}
From G1722 and G0991; to look on, that is, (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly.
1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
z5657
<5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 376
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
fowls 4071
{4071} Prime
πετεινόν
peteinon
{pet-i-non'}
Neuter of a derivative of G4072; a flying animal, that is, bird.
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
air: 3772
{3772} Prime
οὐρανός
ouranos
{oo-ran-os'}
Perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension heaven (as the abode of God); by implication happiness, power, eternity; specifically the Gospel (Christianity).
for 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
they sow 4687
{4687} Prime
σπείρω
speiro
{spi'-ro}
Probably strengthened from G4685 (through the idea of extending); to scatter, that is, sow (literally or figuratively).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
not, 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
neither 3761
{3761} Prime
οὐδέ
oude
{oo-deh'}
From G3756 and G1161; not however, that is, neither, nor, not even.
do they reap, 2325
{2325} Prime
θερίζω
therizo
{ther-id'-zo}
From G2330 (in the sense of the crop); to harvest.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
nor 3761
{3761} Prime
οὐδέ
oude
{oo-deh'}
From G3756 and G1161; not however, that is, neither, nor, not even.
gather 4863
{4863} Prime
συνάγω
sunago
{soon-ag'-o}
From G4862 and G0071; to lead together, that is, collect or convene; specifically to entertain (hospitably).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
into 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
barns; 596
{0596} Prime
ἀποθήκη
apotheke
{ap-oth-ay'-kay}
From G0659; a repository, that is, granary.
yet 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
your 5216
{5216} Prime
ὑμῶν
humon
{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of (from or concerning) you.
heavenly 3770
{3770} Prime
οὐράνιος
ouranios
{oo-ran'-ee-os}
From G3772; celestial, that is, belonging to or coming from the sky.
Father 3962
{3962} Prime
πατήρ
pater
{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
feedeth 5142
{5142} Prime
τρέφω
trepho
{tref'-o}
A primary verb (properly θρέφω [[threpho]]; but perhaps strengthened from the base of G5157 through the idea of convolution); properly to stiffen, that is, fatten (by implication to cherish [with food, etc.], pamper, rear).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
them. 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Are y1308
[1308] Standard
διαφέρω
diaphero
{dee-af-er'-o}
From G1223 and G5342; to bear through, that is, (literally) transport; usually to bear apart, that is, (objectively) to toss about (figuratively report); subjectively to 'differ', or (by implication) surpass.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
ye y5210
[5210] Standard
ὑμεῖς
humeis
{hoo-mice'}
Irregular plural of G4771; you (as subject of verb).
not y3756
[3756] Standard
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
much y3123
[3123] Standard
μᾶλλον
mallon
{mal'-lon}
Neuter of the comparative of the same as G3122; (adverb) more (in a greater degree) or rather.
better x1308
(1308) Complement
διαφέρω
diaphero
{dee-af-er'-o}
From G1223 and G5342; to bear through, that is, (literally) transport; usually to bear apart, that is, (objectively) to toss about (figuratively report); subjectively to 'differ', or (by implication) surpass.
x5210
(5210) Complement
ὑμεῖς
humeis
{hoo-mice'}
Irregular plural of G4771; you (as subject of verb).
x3756
(3756) Complement
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
x3123
(3123) Complement
μᾶλλον
mallon
{mal'-lon}
Neuter of the comparative of the same as G3122; (adverb) more (in a greater degree) or rather.
than y1308
[1308] Standard
διαφέρω
diaphero
{dee-af-er'-o}
From G1223 and G5342; to bear through, that is, (literally) transport; usually to bear apart, that is, (objectively) to toss about (figuratively report); subjectively to 'differ', or (by implication) surpass.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
they? 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 6:26

_ _ Behold the fowls of the air — in Matthew 6:28, “observe well,” and in Luke 12:24, “consider” — so as to learn wisdom from them.

_ _ for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they? — nobler in yourselves and dearer to God. The argument here is from the greater to the less; but how rich in detail! The brute creation — void of reason — are incapable of sowing, reaping, and storing: yet your heavenly Father suffers them not helplessly to perish, but sustains them without any of those processes. Will He see, then, His own children using all the means which reason dictates for procuring the things needful for the body — looking up to Himself at every step — and yet leave them to starve?

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 6:25-34.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Matthew 6:26

Behold the fowls of the (k) air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?

(k) Of the air, or that line in the air: in almost all languages the word "heaven" is taken for the air.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the fowls:

Matthew 10:29-31 Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father. ... Fear ye not therefore, ye are of more value than many sparrows.
Genesis 1:29-31 And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which [is] upon the face of all the earth, and every tree, in the which [is] the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. ... And God saw every thing that he had made, and, behold, [it was] very good. And the evening and the morning were the sixth day.
Job 35:11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?
Job 38:41 Who provideth for the raven his food? when his young ones cry unto God, they wander for lack of meat.
Psalms 104:11-12 They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst. ... By them shall the fowls of the heaven have their habitation, [which] sing among the branches.
Psalms 104:27-28 These wait all upon thee; that thou mayest give [them] their meat in due season. ... [That] thou givest them they gather: thou openest thine hand, they are filled with good.
Psalms 145:15-16 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season. ... Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
Psalms 147:9 He giveth to the beast his food, [and] to the young ravens which cry.
Luke 12:6-7 Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God? ... But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.
Luke 12:24-31 Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls? ... But rather seek ye the kingdom of God; and all these things shall be added unto you.

your:

Matthew 6:32 (For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.
Matthew 7:9 Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?
Luke 12:32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 1:29. Jb 35:11; 38:41. Ps 104:11, 27; 145:15; 147:9. Mt 6:32; 7:9; 10:29. Lk 12:6, 24, 32.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Matthew 6:26.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Matthew 6:26


Recent Chat Bible Comments