Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Matthew 28:4 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.
King James Version (KJV 1769)
— And for fear of him the keepers did shake, and became as dead [men].
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— The guards shook for fear of him and became like dead men.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And for fear of him the keepers trembled and became as dead [men].
Darby's Translation (DBY 1890)
— And for fear of him the guards trembled and became as dead men.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and, for fear of him, they who were keeping watch were thrown into a commotion, and became as dead men.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and from the fear of him did the keepers shake, and they became as dead men.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And for fear of him, the guards were struck with terror and became as dead men.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And for feare of him, the keepers did shake, and became as dead men.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And with fear of him they who were watching were shaken, and became as the dead.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— and from fear of him the keepers were astounded, and became as dead men.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
for 575
{0575} Prime
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
fear 5401
{5401} Prime
From a primary φέβομαι [[phebomai]] (to be put in fear); alarm or fright.
of him 846
{0846} Prime
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
the x3588
(3588) Complement

The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
keepers 5083
{5083} Prime
From τηρός [[teros]] (a watch; perhaps akin to G2334); to guard (from loss or injury, properly by keeping the eye upon; and thus differing from G5442, which is properly to prevent escaping; and from G2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), that is, to note (a prophecy; figuratively to fulfil a command); by implication to detain (in custody; figuratively to maintain); by extension to withhold (for personal ends; figuratively to keep unmarried).
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
did shake, 4579
{4579} Prime
Apparently a primary verb; to rock (vibrate, properly sideways or to and fro), that is, (generally) to agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively to throw into a tremor (of fear or concern).
<5681> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 602
and 2532
{2532} Prime
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
became 1096
{1096} Prime
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
<5633> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 260
as 5616
{5616} Prime
From G5613 and G1487; as if.
dead 3498
{3498} Prime
From an apparently primary word νέκυς [[nekus]] (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 28:4

_ _ And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men — Is the sepulchre “sure” now, O ye chief priests? He that sitteth in the heavens doth laugh at you.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 28:1-10.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Matthew 28:11 Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.
Matthew 27:65-66 Pilate said unto them, Ye have a watch: go your way, make [it] as sure as ye can. ... So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.


Job 4:14 Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
Psalms 48:6 Fear took hold upon them there, [and] pain, as of a woman in travail.
Daniel 10:7 And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.
Acts 9:3-7 And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven: ... And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man.
Acts 16:29 Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,
Revelation 1:17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last:
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Jb 4:14. Ps 48:6. Dn 10:7. Mt 27:65; 28:11. Ac 9:3; 16:29. Rv 1:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Matthew 28:4.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Matthew 28:4

Recent Chat Bible Comments