Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Matthew 27:65 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Pilate said unto them, Ye have a guard: go, make it [as] sure as ye can.
King James Version (KJV 1769)
— Pilate said unto them, Ye have a watch: go your way, make [it] as sure as ye can.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Pilate said to them, “You have a guard; go, make it [as] secure as you know how.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Pilate said to them, Ye have a watch: go, make [it] as secure as ye can.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Pilate said to them, Ye have a watch: go, secure it as well as ye know how.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Pilate saith unto them—Ye have a guard: Go your way, secure it for yourselves, as ye know how.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Pilate said to them, 'Ye have a watch, go away, make secure—as ye have known;'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Pilate saith to them: You have a guard. Go, guard it as you know.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Pilate said vnto them, Yee haue a watch, goe your way, make it as sure as you can.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Pilatos saith to them, Ye have guards; go, watch diligently, as ye know how.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Pilate said to them: Ye have soldiers: go and guard it, as ye know how.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
Pilate 4091
{4091} Prime
Πιλᾶτος
Pilatos
{pil-at'-os}
Of Latin origin; close pressed, that is, firm; Pilatus, a Roman.
said 5346
{5346} Prime
φημί
phemi
{fay-mee'}
Properly the same as the base of G5457 and G5316; to show or make known one's thoughts, that is, speak or say.
z5713
<5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 532
unto them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Ye have 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
a watch: 2892
{2892} Prime
κουστωδία
koustodia
{koos-to-dee'-ah}
Of Latin origin; 'custody', that is, a Roman sentry.
go your way, 5217
{5217} Prime
ὑπάγω
hupago
{hoop-ag'-o}
From G5259 and G0071; to lead (oneself) under, that is, withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively.
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
make [it] as sure 805
{0805} Prime
ἀσφαλίζω
asphalizo
{as-fal-id'-zo}
From G0804; to render secure.
z5663
<5663> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 54
as 5613
{5613} Prime
ὡς
hos
{hoce}
Probably adverb of comparative from G3739; which how, that is, in that manner (very variously used as shown).
ye can. 1492
{1492} Prime
εἰδῶ
eido
{i-do'}
A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent, G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know.
z5758
<5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 516
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 27:65

_ _ Pilate said unto them, Ye have a watch — The guards had already acted under orders of the Sanhedrim, with Pilate’s consent; but probably they were not clear about employing them as a night watch without Pilate’s express authority.

_ _ go your way, make it as sure as ye can — as ye know how, or in the way ye deem securest. Though there may be no irony in this speech, it evidently insinuated that if the event should be contrary to their wish, it would not be for want of sufficient human appliances to prevent it.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 27:57-66.

John Wesley's Explanatory Notes

Matthew 27:65

Ye have a guard — Of your own, in the tower of Antonia, which was stationed there for the service of the temple.

Geneva Bible Translation Notes

Matthew 27:65

Pilate said unto them, Ye have a (f) watch: go your way, make [it] as sure as ye can.

(f) The soldiers of the garrison who were appointed to guard the temple.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
make:

Matthew 28:11-15 Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done. ... So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day.
Psalms 76:10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
Proverbs 21:30 [There is] no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 76:10. Pv 21:30. Mt 28:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Matthew 27:65.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Matthew 27:65


Recent Chat Bible Comments