Matthew 22:28New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“In the resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? For they all had [married] her.”
King James Version (KJV 1769) [2]
Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
English Revised Version (ERV 1885)
In the resurrection therefore whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
In the resurrection therefore whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Therefore in the resurrection, whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
Darby's Translation (DBY 1890)
In the resurrection therefore of which of the seven shall she be wife, for all had her?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
In the resurrection, therefore,Of which of the seven, shall she be wife? For, all, had her.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
therefore in the rising again, of which of the seven shall she be wifefor all had her?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
At the resurrection therefore, whose wife of the seven shall she be? For they all had her.
Geneva Bible (GNV 1560)
Therefore in the resurrection, whose wife shall she be of the seuen? For all had her.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Therefore, in the resurrection, whose wife shall she be of the seuen? for they all had her.
Lamsa Bible (1957)
Therefore at the resurrection, to which of these seven will she be a wife? for they all married her.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
In the resurrection, therefore, of whom from these seven shall she be the wife? for all had taken her.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
In the resurrection, therefore, to which of those seven will she be the wife? For they all had taken her? |
Therefore
3767 {3767} Primeοὖνoun{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
resurrection
386 {0386} Primeἀνάστασιςanastasis{an-as'-tas-is}
From G0450; a standing up again, that is, (literally) a resurrection from death (individual, general or by implication (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth).
whose
5101 {5101} Primeτίςtis{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
wife
1135 {1135} Primeγυνήgune{goo-nay'}
Probably from the base of G1096; a woman; specifically a wife.
shall she be
2071 {2071} Primeἔσομαιesomai{es'-om-ahee}
Future tense of G1510; will be.
z5704 <5704> Grammar
Tense - Future (See G5776) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 188
of the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
seven?
2033 {2033} Primeἑπτάhepta{hep-tah'}
A primary number; seven.
for
1063 {1063} Primeγάρgar{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
they all
3956 {3956} Primeπᾶςpas{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
had
2192 {2192} Primeἔχωecho{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
her.
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|