Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Matthew 20:32 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I should do unto you?
King James Version (KJV 1769)
— And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I shall do unto you?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— And Jesus stopped and called them, and said, “What do you want Me to do for you?”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I shall do to you?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jesus, having stopped, called them and said, What will ye that I shall do to you?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, standing still, Jesus called them, and said—What desire ye I should do for you?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And having stood, Jesus called them, and said, 'What will ye [that] I may do to you?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Jesus stood and called them and said: What will ye that I do to you?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Iesus stood still, and called them, and saide, What will yee that I shall doe vnto you?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And Jeshu stood and called them, and said, What will you that I should do for you?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And Jesus stopped, and called them, and said: What wish ye, that I should do for you?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
stood still, 2476
{2476} Prime
ἵστημι
histemi
{his'-tay-mee}
A prolonged form of a primary word στάω [[stao]], {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively).
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
and called 5455
{5455} Prime
φωνέω
phoneo
{fo-neh'-o}
From G5456; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication to address in words or by name, also in imitation.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
said, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
What 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
will x2309
(2309) Complement
θέλω
thelo
{thel'-o}
In certain tenses θελέω [[theleo]], {thel-eh'-o}; and ἐθέλέω [[etheleo]], {eth-el-eh'-o}, which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of G0138; to determine (as an active voice option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive voice acquiescence in objective considerations), that is, choose or prefer (literally or figuratively); by implication to wish, that is, be inclined to (sometimes adverbially gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism to delight in.
ye y2309
[2309] Standard
θέλω
thelo
{thel'-o}
In certain tenses θελέω [[theleo]], {thel-eh'-o}; and ἐθέλέω [[etheleo]], {eth-el-eh'-o}, which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of G0138; to determine (as an active voice option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive voice acquiescence in objective considerations), that is, choose or prefer (literally or figuratively); by implication to wish, that is, be inclined to (sometimes adverbially gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism to delight in.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
that I shall do 4160
{4160} Prime
ποιέω
poieo
{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5661
<5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 512
unto you? 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Matthew 20:29-34.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 20:29-34.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Matthew 20:32

And Jesus stood still, and (h) called them, and said, What will ye that I shall do unto you?

(h) Himself, not by the means of other men.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
What:

Matthew 20:21 And he said unto her, What wilt thou? She saith unto him, Grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left, in thy kingdom.
Ezekiel 36:37 Thus saith the Lord GOD; I will yet [for] this be enquired of by the house of Israel, to do [it] for them; I will increase them with men like a flock.
Acts 10:29 Therefore came I [unto you] without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye have sent for me?
Philippians 4:6 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ezk 36:37. Mt 20:21. Ac 10:29. Php 4:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Matthew 20:32.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Matthew 20:32


Recent Chat Bible Comments