Matthew 17:8New American Standard Bible (NASB ©1995) [2] 
 And lifting up their eyes, they saw no one except Jesus Himself alone. 
King James Version (KJV 1769) [2] 
 And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only. 
English Revised Version (ERV 1885) 
 And lifting up their eyes, they saw no one, save Jesus only. 
American Standard Version (ASV 1901) [2] 
 And lifting up their eyes, they saw no one, save Jesus only. 
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833) 
 And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only. 
Darby's Translation (DBY 1890) 
 And lifting up their eyes, they saw no one but Jesus alone. 
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902) 
 And, lifting up their eyes, no one, saw they, save Jesus, himself, alone. 
Young's Literal Translation (YLT 1898) 
 and having lifted up their eyes, they saw no one, except Jesus only. 
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750) 
 And they lifting up their eyes, saw no one, but only Jesus. 
Geneva Bible (GNV 1560) 
 And when they lifted vp their eyes, they sawe no man, saue Iesus onely. 
Original King James Bible (AV 1611) [2] 
 And when they had lift vp their eyes, they saw no man, saue Iesus only. 
Lamsa Bible (1957) 
 And they raised up their eyes, and they saw no man, except Jesus alone. 
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849) 
 And they lifted up their eyes and saw no man, except Jeshu by himself. 
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852) 
 And they raised their eyes, and they saw no person, except Jesus only.  |  
  
And
 1161 {1161} Primeδέde{deh} 
 A primary particle (adversative or continuative);  but,  and, etc.  
when they had lifted up
 1869 {1869} Primeἐπαίρωepairo{ep-ahee'-ro} 
 From  G1909 and  G0142; to  raise up (literally or figuratively).  
z5660 <5660> Grammar
 Tense - Aorist (See  G5777) Voice - Active (See  G5784) Mood - Participle (See  G5796) Count - 714  
their
 y846 [0846] Standardαὐτόςautos{ow-tos'} 
 From the particle  αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of  G0109 through the idea of a  baffling wind;  backward); the reflexive pronoun  self, used (alone or in the compound of  G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.  
x848 (0848) Complementαὑτοῦhautou{how-too'} 
 Contraction for  G1438;  self (in some oblique case or reflexive relation).  
eyes,
 3788 {3788} Primeὀφθαλμόςophthalmos{of-thal-mos'} 
 From  G3700; the  eye (literally or figuratively); by implication  vision; figuratively  envy (from the jealous side glance).  
they saw
 1492 {1492} Primeεἰδῶeido{i-do'} 
 A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent,  G3700 and  G3708; properly to  see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to  know.  
z5627 <5627> Grammar
 Tense - Second Aorist (See  G5780) Voice - Active (See  G5784) Mood - Indicative (See  G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote  
no man,
 3762 {3762} Primeοὐδείςoudeis{oo-dice'} 
 From  G3761 and  G1520;  not even one (man, woman or thing), that is,  none,  nobody,  nothing.  
save
 1508 
Jesus
 2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'} 
 Of Hebrew origin [ H3091];  Jesus (that is,  Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.  
only.
 3441 {3441} Primeμόνοςmonos{mon'-os} 
 Probably from  G3306;  remaining, that is,  sole or  single; by implication  mere.   |  
  
- they saw:
  Mark 9:8 And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save Jesus only with themselves. Luke 9:36 And when the voice was past, Jesus was found alone. And they kept [it] close, and told no man in those days any of those things which they had seen. Acts 12:10-11 When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him. ... And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a surety, that the Lord hath sent his angel, and hath delivered me out of the hand of Herod, and [from] all the expectation of the people of the Jews.
 
  |  
  
 | 
 | 
  
  
  
  
  
  
 |