Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Mark 9:21 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he asked his father, How long time is it since this hath come unto him? And he said, From a child.
King James Version (KJV 1769)
— And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— And He asked his father, “How long has this been happening to him?” And he said, “From childhood.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he asked his father, How long is it since this came to him? and he said, From a child.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he asked his father, How long a time is it that it has been like this with him? And he said, From childhood;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he questioned his father—How long a time, is it, that, this, hath befallen him? and he said—From childhood;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he questioned his father, 'How long time is it since this came to him?' and he said, 'From childhood,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he asked his father: How long time is it since this hath happened unto him? But he sad: From his infancy.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he asked his father, Howe long is it agoe since this came vnto him? And he said, Of a child.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And Jeshu asked the father, How long is it from the time from which it was thus? He saith to him, Behold, from his childhood.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And Jesus asked his father, how long a time he had been thus. He said to him: Lo, from his childhood.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he asked 1905
{1905} Prime
ἐπερωτάω
eperotao
{ep-er-o-tah'-o}
From G1909 and G2065; to ask for, that is, inquire, seek.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
father, 3962
{3962} Prime
πατήρ
pater
{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
How long y4214
[4214] Standard
πόσος
posos
{pos'-os}
From an obsolete 'pos' (who, what) and G3739; interrogitive pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many).
is it y2076
[2076] Standard
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
ago 5550
{5550} Prime
χρόνος
chronos
{khron'-os}
Of uncertain derivation; a space of time (in genitive case, and thus properly distinguished from G2540, which designates a fixed or special occasion; and from G0165, which denotes a particular period) or interval; by extension an individual opportunity; by implication delay.
x4214
(4214) Complement
πόσος
posos
{pos'-os}
From an obsolete 'pos' (who, what) and G3739; interrogitive pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many).
x2076
(2076) Complement
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
since 5613
{5613} Prime
ὡς
hos
{hoce}
Probably adverb of comparative from G3739; which how, that is, in that manner (very variously used as shown).
this 5124
{5124} Prime
τοῦτο
touto
{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
came 1096
{1096} Prime
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5754
<5754> Grammar
Tense - Second Perfect (See G5782)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 97
unto him? 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
he x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
said, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
Of a child. 3812
{3812} Prime
παιδιόθεν
paidiothen
{pahee-dee-oth'-en}
Adverb (of source) from G3813; from infancy.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Mark 9:21

_ _ And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child, etc. — Having told briefly the affecting features of the case, the poor father, half dispirited by the failure of the disciples and the aggravated virulence of the malady itself in presence of their Master, yet encouraged too by what he had heard of Christ, by the severe rebuke He had given to His disciples for not having faith enough to cure the boy, and by the dignity with which He had ordered him to be brought to Him — in this mixed state of mind, he closes his description of the case with these touching words:

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 9:14-29.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
How:

Mark 5:25 And a certain woman, which had an issue of blood twelve years,
Job 5:7 Yet man is born unto trouble, as the sparks fly upward.
Job 14:1 Man [that is] born of a woman [is] of few days, and full of trouble.
Psalms 51:5 Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
Luke 8:43 And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,
Luke 13:16 And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?
John 5:5-6 And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. ... When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time [in that case], he saith unto him, Wilt thou be made whole?
John 9:1 And as [Jesus] passed by, he saw a man which was blind from [his] birth.
John 9:20-21 His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind: ... But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.
Acts 3:2 And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
Acts 4:22 For the man was above forty years old, on whom this miracle of healing was shewed.
Acts 9:33 And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.
Acts 14:8 And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jb 5:7; 14:1. Ps 51:5. Mk 5:25. Lk 8:43; 13:16. Jn 5:5; 9:1, 20. Ac 3:2; 4:22; 9:33; 14:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Mark 9:21.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Mark 9:21


Recent Chat Bible Comments