Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Mark 9:16 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he asked them, What question ye with them?
King James Version (KJV 1769)
— And he asked the scribes, What question ye with them?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— And He asked them, “What are you discussing with them?”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he asked the scribes, What question ye with them?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he asked them, What do ye question with them about?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he questioned them—What are ye discussing with them?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he questioned the scribes, 'What dispute ye with them?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he asked them: What do you question about among you?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he asked the Scribes, What question ye with them?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And he inquired of the Sophree, What dispute you with them?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And he asked the Scribes: What were ye disputing with them?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he asked 1905
{1905} Prime
ἐπερωτάω
eperotao
{ep-er-o-tah'-o}
From G1909 and G2065; to ask for, that is, inquire, seek.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
scribes, 1122
{1122} Prime
γραμματεύς
grammateus
{gram-mat-yooce'}
From G1121; a writer, that is, (professionally) scribe or secretary.
What 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
question x4802
(4802) Complement
συζητέω
suzeteo
{sood-zay-teh'-o}
From G4862 and G2212; to investigate jointly, that is, discuss, controvert, cavil.
ye y4802
[4802] Standard
συζητέω
suzeteo
{sood-zay-teh'-o}
From G4862 and G2212; to investigate jointly, that is, discuss, controvert, cavil.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
with 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
them? 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Mark 9:16

_ _ And he asked the scribes, What question ye with them? — Ere they had time to reply, the father of the boy, whose case had occasioned the dispute, himself steps forward and answers the question; telling a piteous tale of deafness, and dumbness, and fits of epilepsy — ending with this, that the disciples, though entreated, could not perform the cure.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 9:14-29.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
What:

Mark 8:11 And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
Luke 5:30-32 But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners? ... I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

with them:
or, among yourselves
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Mk 8:11. Lk 5:30.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Mark 9:16.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Mark 9:16


Recent Chat Bible Comments