Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Mark 5:5 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And always, night and day, in the tombs and in the mountains, he was crying out, and cutting himself with stones.
King James Version (KJV 1769)
— And always, night and day, he was in the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Constantly, night and day, he was screaming among the tombs and in the mountains, and gashing himself with stones.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And always, night and day, he was on the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And continually night and day, in the tombs and in the mountains, he was crying and cutting himself with stones.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and, continually, night and day, in the tombs and in the mountains, was he crying aloud, and cutting himself in pieces with stones.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and always, night and day, in the mountains, and in the tombs he was, crying and cutting himself with stones.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he was always day and night in the monuments and in the mountains, crying and cutting himself with stones.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And alwayes night and day, hee was in the mountaines, and in the tombes, crying, and cutting himselfe with stones.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And at all time, by night and by day, he was in the place of tombs, and in the mountains, crying out, and bruising himself with stones.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And continually, by night and by day, he was in the place of sepulchres, and cried and wounded himself with stones.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
always, 1275
{1275} Prime
διαπαντός
diapantos
{dee-ap-an-tos'}
From G1223 and the genitive of G3956; through all time, that is, (adverbially) constantly.
night 3571
{3571} Prime
νύξ
nux
{noox}
A primary word; 'night' (literally or figuratively).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
day, 2250
{2250} Prime
ἡμέρα
hemera
{hay-mer'-ah}
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
he was 2258
{2258} Prime
ἦν
en
{ane}
Imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were).
z5713
<5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 532
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
mountains, 3735
{3735} Prime
ὄρος
oros
{or'-os}
Probably from an obsolete word ὄρω [[oro]] (to rise or 'rear'; perhaps akin to G0142; compare G3733); a mountain (as lifting itself above the plain).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
tombs, 3418
{3418} Prime
μνῆμα
mnema
{mnay'-mah}
From G3415; a memorial, that is, sepulchral monument (burial place).
crying, 2896
{2896} Prime
κράζω
krazo
{krad'-zo}
A primary verb; properly to 'croak' (as a raven) or scream, that is, (generally) to call aloud (shriek, exclaim, intreat).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
cutting 2629
{2629} Prime
κατακόπτω
katakopto
{kat-ak-op'-to}
From G2596 and G2875; to chop down, that is, mangle.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
himself 1438
{1438} Prime
ἑαυτοῦ
heautou
{heh-ow-too'}
(Including all the other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive (dative or accusative) of G0846; him (her, it, them, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my, thy, our, your) -self (-selves), etc.
with stones. 3037
{3037} Prime
λίθος
lithos
{lee'-thos}
Apparently a primary word; a stone (literally or figuratively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Mark 5:5

_ _ And always, night and day, he was in the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones — Terrible as he was to others, he himself endured untold misery, which sought relief in tears and self-inflicted torture.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 5:1-20.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
crying:

1 Kings 18:28 And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon them.
Job 2:7-8 So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown. ... And he took him a potsherd to scrape himself withal; and he sat down among the ashes.
John 8:44 Ye are of [your] father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

1K 18:28. Jb 2:7. Jn 8:44.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Mark 5:5.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Mark 5:5


Recent Chat Bible Comments