Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Mark 5:24 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he went with him; and a great multitude followed him, and they thronged him.
King James Version (KJV 1769)
— And [Jesus] went with him; and much people followed him, and thronged him.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— And He went off with him; and a large crowd was following Him and pressing in on Him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And [Jesus] went with him; and many people followed him, and thronged him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he went with him, and a large crowd followed him and pressed on him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and he departed with him. And there was following him a large multitude, and they were pressing upon him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and he went away with him. And there was following him a great multitude, and they were thronging him,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he went with him, and a great multitude followed him, and they thronged him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Iesus went with him, and much people followed him, and thronged him.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And Jeshu went with him; and a great multitude adhered to him, and oppressed him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And Jesus went with him; and a great company attended him, and pressed upon him.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
[Jesus] went 565
{0565} Prime
ἀπέρχομαι
aperchomai
{ap-erkh'-om-ahee}
From G0575 and G2064; to go off (that is, depart), aside (that is, apart) or behind (that is, follow), literally or figuratively.
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
with 3326
{3326} Prime
μετά
meta
{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
him; 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
much 4183
{4183} Prime
πολύς
polus
{pol-oos'}
Including the forms from the alternate 'pollos'; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverb largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely.
people 3793
{3793} Prime
ὄχλος
ochlos
{okh'-los}
From a derivative of G2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication the rabble; by extension a class of people; figuratively a riot.
followed 190
{0190} Prime
ἀκολουθέω
akoloutheo
{ak-ol-oo-theh'-o}
From G0001 (as a particle of union) and κέλευθος [[keleuthos]] (a road); properly to be in the same way with, that is, to accompany (specifically as a disciple).
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
thronged 4918
{4918} Prime
συνθλίβω
sunthlibo
{soon-thlee'-bo}
From G4862 and G2346; to compress, that is, crowd on all sides.
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
him. 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Mark 5:24

_ _ Mark 5:24-34. The Woman with an issue of blood healed.

_ _ And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him — The word in Luke (Luke 8:42) is stronger — “choked,” “stifled Him.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 5:21-34.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
went:

Luke 7:6 Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof:
Acts 10:38 How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him.

and thronged:

Mark 5:31 And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?
Mark 3:9-10 And he spake to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him. ... For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.
Mark 3:20 And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
Luke 8:42 For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.
Luke 8:45 And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press [thee], and sayest thou, Who touched me?
Luke 12:1 In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
Luke 19:3 And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Mk 3:9, 20; 5:31. Lk 7:6; 8:42, 45; 12:1; 19:3. Ac 10:38.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Mark 5:24.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Mark 5:24


Recent Chat Bible Comments