Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Mark 4:4 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and it came to pass, as he sowed, some [seed] fell by the way side, and the birds came and devoured it.
King James Version (KJV 1769)
— And it came to pass, as he sowed, some fell by the way side, and the fowls of the air came and devoured it up.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— as he was sowing, some [seed] fell beside the road, and the birds came and ate it up.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And it came to pass as he sowed, some fell by the way-side, and the fowls of the air came and devoured it.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And it came to pass as he sowed, one fell by the wayside, and the birds came and devoured it.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And it came to pass, as he sowed, some, indeed, fell by the pathway, and the birds came, and devoured it;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and it came to pass, in the sowing, some fell by the way, and the fowls of the heaven did come and devour it;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And whilst he sowed, some fell by the way side, and the birds of the air came and ate it up.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And it came to passe as he sowed, some fell by the way side, and the foules of the aire came, & deuoured it vp.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— and as he sowed, some fell by the way-side, and the fowl came and devoured it.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And as he sowed, some [seed] fell on the side of the path; and a bird came, and devoured it.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
it came to pass, 1096
{1096} Prime
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5633
<5633> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 260
as y1722
[1722] Standard
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
he sowed, 4687
{4687} Prime
σπείρω
speiro
{spi'-ro}
Probably strengthened from G4685 (through the idea of extending); to scatter, that is, sow (literally or figuratively).
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
some 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
3303
{3303} Prime
μέν
men
{men}
A primary particle; properly indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (this one, the former, etc.
fell 4098
{4098} Prime
πίπτω
pipto
{pip'-to}
The first is a reduplicated and contracted form of the second (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to G4072 through the idea of alighting; to fall (literally of figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
by 3844
{3844} Prime
παρά
para
{par-ah'}
A primary preposition; properly near, that is, (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]). In compounds it retains the same variety of application.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
way side, 3598
{3598} Prime
ὁδός
hodos
{hod-os'}
Apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively a mode or means.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
fowls 4071
{4071} Prime
πετεινόν
peteinon
{pet-i-non'}
Neuter of a derivative of G4072; a flying animal, that is, bird.
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
air 3772
{3772} Prime
οὐρανός
ouranos
{oo-ran-os'}
Perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension heaven (as the abode of God); by implication happiness, power, eternity; specifically the Gospel (Christianity).
came 2064
{2064} Prime
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
devoured y2719
[2719] Standard
κατεσθίω
katesthio
{kat-es-thee'-o}
From G2596 and G2068 (including its alternate); to eat down, that is, devour (literally or figuratively).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
it y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
up. 2719
{2719} Prime
κατεσθίω
katesthio
{kat-es-thee'-o}
From G2596 and G2068 (including its alternate); to eat down, that is, devour (literally or figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
x846
(0846) Complement
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Mark 4:4

_ _ Mark 4:4, Mark 4:15. First Case: The Wayside.

_ _ And it came to pass, as he sowed, some fell by the wayside — by the side of the hard path through the field, where the soil was not broken up.

_ _ and the fowls of the air came and devoured it up — Not only could the seed not get beneath the surface, but “it was trodden down” (Luke 8:5), and afterwards picked up and devoured by the fowls. What means this? See on Mark 4:15.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 4:1-20.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Mark 4:15 And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.
Genesis 15:11 And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
Matthew 13:4 And when he sowed, some [seeds] fell by the way side, and the fowls came and devoured them up:
Matthew 13:19 When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth [it] not, then cometh the wicked [one], and catcheth away that which was sown in his heart. This is he which received seed by the way side.
Luke 8:5 A sower went out to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it.
Luke 8:12 Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 15:11. Mt 13:4, 19. Mk 4:15. Lk 8:5, 12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Mark 4:4.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Mark 4:4


Recent Chat Bible Comments