Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Mark 14:57 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And there stood up certain, and bare false witness against him, saying,
King James Version (KJV 1769)
— And there arose certain, and bare false witness against him, saying,
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Some stood up and [began] to give false testimony against Him, saying,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And there arose certain, and bore false testimony against him, saying,
Darby's Translation (DBY 1890)
— And certain persons rose up and bore false witness against him, saying,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And some, standing up, were bearing false-witness against him, saying—
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And certain having risen up, were bearing false testimony against him, saying—
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And some rising up, bore false witness against him, saying:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And there arose certaine, and bare false witnesse against him, saying,
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But men rose up against him, witnesses of falsehood, and said,
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And some false witnesses stood up against him, and said:

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
there arose 450
{0450} Prime
ἀνίστημι
anistemi
{an-is'-tay-mee}
From G0303 and G2476; to stand up (literally or figuratively, transitively or intransitively).
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
certain, 5100
{5100} Prime
τὶς
tis
{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
and bare false witness 5576
{5576} Prime
ψευδομαρτυρέω
pseudomartureo
{psyoo-dom-ar-too-reh'-o}
From G5575; to be an untrue testifier, that is, offer falsehood in evidence.
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
against 2596
{2596} Prime
κατά
kata
{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
saying, 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Mark 14:57

_ _ And there arose certain, and bare false witness against him — Matthew (Matthew 26:60) is more precise here: “At the last came two false witnesses.” As no two had before agreed in anything, they felt it necessary to secure a duplicate testimony to something, but they were long of succeeding. And what was it, when at length it was brought forward?

_ _ saying — as follows:

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 14:53-65.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
and bare:

Mark 15:29 And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days,
Jeremiah 26:8-9 Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded [him] to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people took him, saying, Thou shalt surely die. ... Why hast thou prophesied in the name of the LORD, saying, This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate without an inhabitant? And all the people were gathered against Jeremiah in the house of the LORD.
Jeremiah 26:18 Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spake to all the people of Judah, saying, Thus saith the LORD of hosts; Zion shall be plowed [like] a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
Matthew 26:60-61 But found none: yea, though many false witnesses came, [yet] found they none. At the last came two false witnesses, ... And said, This [fellow] said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
Matthew 27:40 And saying, Thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days, save thyself. If thou be the Son of God, come down from the cross.
John 2:18-21 Then answered the Jews and said unto him, What sign shewest thou unto us, seeing that thou doest these things? ... But he spake of the temple of his body.
Acts 6:13-14 And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law: ... For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jr 26:8, 18. Mt 26:60; 27:40. Mk 15:29. Jn 2:18. Ac 6:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Mark 14:57.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Mark 14:57


Recent Chat Bible Comments