Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Mark 11:19 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And every evening he went forth out of the city.
King James Version (KJV 1769)
— And when even was come, he went out of the city.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— When evening came, they would go out of the city.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when evening had come, he went out of the city.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And when it was evening he went forth without the city.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, as soon as it became late, they were going forth outside the city.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and when evening came, he was going forth without the city.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when evening was come, he went forth out of the city.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when Euen was come, Hee went out of the citie.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— AND when it was evening, they went without from the city.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And when it was evening, they went out from the city.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
when 3753
{3753} Prime
From G3739 and G5037; at which (thing) too, that is, when.
even 3796
{3796} Prime
From the same as G3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension after the close of the day.
was come, 1096
{1096} Prime
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
<5633> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 260
he went 1607
{1607} Prime
From G1537 and G4198; to depart, be discharged, proceed, project.
<5711> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 184
out x1854
(1854) Complement
Adverb from G1537; out (side, of doors), literally or figuratively.
of y1854
[1854] Standard
Adverb from G1537; out (side, of doors), literally or figuratively.
the x3588
(3588) Complement

The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
city. 4172
{4172} Prime
Probably from the same as G4171, or perhaps from G4183; a town (properly with walls, of greater or less size).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 11:12-26.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Mark 11:11 And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple: and when he had looked round about upon all things, and now the eventide was come, he went out unto Bethany with the twelve.
Luke 21:37 And in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called [the mount] of Olives.
John 12:36 While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light. These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them.
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Mk 11:11. Lk 21:37. Jn 12:36.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Mark 11:19.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Mark 11:19

Recent Chat Bible Comments