Mark 10:9New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“What therefore God has joined together, let no man separate.”
King James Version (KJV 1769) [2]
What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
English Revised Version (ERV 1885)
What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
What therefore God hath joined together, let not man separate.
Darby's Translation (DBY 1890)
What therefore God has joined together, let not man separate.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
What then, God, hath yoked together, let, a man, not put asunder.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
what therefore God did join together, let not man put asunder.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
What therefore God hath joined together, let no man put asunder.
Geneva Bible (GNV 1560)
Therefore, what God hath coupled together, let not man separate.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
What therefore God hath ioyned together, let not man put asunder.
Lamsa Bible (1957)
What therefore God has joined, let no man separate.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
What Aloha therefore hath conjoined, man may not separate.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
What therefore God hath conjoined, let not man separate. |
What
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
therefore
3767 {3767} Primeοὖνoun{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
God
2316 {2316} Primeθεόςtheos{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
hath joined together,
4801 {4801} Primeσυζεύγνυμιsuzeugnumi{sood-zyoog'-noo-mee}
From G4862 and the base of G2201; to yoke together, that is, (figuratively) conjoin (in marriage).
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
let
y5563 [5563] Standardχωρίζωchorizo{kho-rid'-zo}
From G5561; to place room between, that is, part; reflexively to go away.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not
3361 {3361} Primeμήme{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
man
444 {0444} Primeἄνθρωποςanthropos{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
put asunder.
5563 {5563} Primeχωρίζωchorizo{kho-rid'-zo}
From G5561; to place room between, that is, part; reflexively to go away.
z5720 <5720> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 592 |
Romans 7:1- 3 Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth? ... So then if, while [ her] husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man. 1 Chronicles 7:10- 13 The sons also of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar. ... The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
|
|
|
|