Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Mark 10:19 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Thou knowest the commandments, Do not kill, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor thy father and mother.
King James Version (KJV 1769)
— Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “You know the commandments, ‘DO NOT MURDER , DO NOT COMMIT ADULTERY, DO NOT STEAL, DO NOT BEAR FALSE WITNESS, Do not defraud, HONOR YOUR FATHER AND MOTHER.’”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honor thy father and mother.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honour thy father and mother.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— The commandments, thou knowest,—Do not commit murder, Do not commit adultery, Do not steal; Do not bear false witness, Do not defraud, Honour thy father and mother.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— the commands thou hast known: Thou mayest not commit adultery, Thou mayest do no murder, Thou mayest not steal, Thou mayest not bear false witness, Thou mayest not defraud, Honour thy father and mother.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, do not kill, do not steal, bear not false witness, do no fraud, honour thy father and mother.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Thou knowest the Commandements, Doe not commit adulterie, Doe not kill, Doe not steale, Doe not beare false witnesse, Defraud not, Honour thy father, and mother.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Thou knowest the commandments, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not kill, Thou shalt not witness false testimony, Thou shalt not injure, Honour thy father and thy mother.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Thou knowest the commandments; thou shalt not commit adultery, thou shalt not steal, thou shalt not kill, thou shalt not give false testimony, thou shalt not defraud; honor thy father and thy mother.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Thou knowest 1492
{1492} Prime
εἰδῶ
eido
{i-do'}
A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent, G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know.
z5758
<5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 516
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
commandments, 1785
{1785} Prime
ἐντολή
entole
{en-tol-ay'}
From G1781; injunction, that is, an authoritative prescription.
Do y3431
[3431] Standard
μοιχεύω
moicheuo
{moy-khyoo'-o}
From G3432; to commit adultery.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
commit adultery, 3431
{3431} Prime
μοιχεύω
moicheuo
{moy-khyoo'-o}
From G3432; to commit adultery.
z5661
<5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 512
Do y5407
[5407] Standard
φονεύω
phoneuo
{fon-yoo'-o}
From G5406; to be a murderer (of).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
kill, 5407
{5407} Prime
φονεύω
phoneuo
{fon-yoo'-o}
From G5406; to be a murderer (of).
z5661
<5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 512
Do y2813
[2813] Standard
κλέπτω
klepto
{klep'-to}
A primary verb; to filch.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
steal, 2813
{2813} Prime
κλέπτω
klepto
{klep'-to}
A primary verb; to filch.
z5661
<5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 512
Do y5576
[5576] Standard
ψευδομαρτυρέω
pseudomartureo
{psyoo-dom-ar-too-reh'-o}
From G5575; to be an untrue testifier, that is, offer falsehood in evidence.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
bear false witness, 5576
{5576} Prime
ψευδομαρτυρέω
pseudomartureo
{psyoo-dom-ar-too-reh'-o}
From G5575; to be an untrue testifier, that is, offer falsehood in evidence.
z5661
<5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 512
Defraud 650
{0650} Prime
ἀποστερέω
apostereo
{ap-os-ter-eh'-o}
From G0575 and στερέω [[stereo]] (to deprive); to despoil.
z5661
<5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 512
not, 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
Honour 5091
{5091} Prime
τιμάω
timao
{tim-ah'-o}
From G5093; to prize, that is, fix a valuation upon; by implication to revere.
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
thy 4675
{4675} Prime
σοῦ
sou
{soo}
Genitive case of G4771; of thee, thy.
father 3962
{3962} Prime
πατήρ
pater
{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
mother. 3384
{3384} Prime
μήτηρ
meter
{may'-tare}
Apparently a primary word; a 'mother' (literally or figuratively, immediate or remote).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Mark 10:17-31.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 10:17-31.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Mark 10:19

Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, (d) Defraud not, Honour thy father and mother.

(d) Neither by force nor deceit, nor any other means at all.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
knowest:

Mark 12:28-34 And one of the scribes came, and having heard them reasoning together, and perceiving that he had answered them well, asked him, Which is the first commandment of all? ... And when Jesus saw that he answered discreetly, he said unto him, Thou art not far from the kingdom of God. And no man after that durst ask him [any question].
Isaiah 8:20 To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, [it is] because [there is] no light in them.
Matthew 5:17-20 Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil. ... For I say unto you, That except your righteousness shall exceed [the righteousness] of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.
Matthew 19:17-19 And he said unto him, Why callest thou me good? [there is] none good but one, [that is], God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments. ... Honour thy father and [thy] mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Luke 10:26-28 He said unto him, What is written in the law? how readest thou? ... And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
Luke 18:20 Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.
Romans 3:20 Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law [is] the knowledge of sin.
Galatians 4:21 Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?

commit:

Exodus 20:12-17 Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee. ... Thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that [is] thy neighbour's.
Deuteronomy 5:16-24 Honour thy father and thy mother, as the LORD thy God hath commanded thee; that thy days may be prolonged, and that it may go well with thee, in the land which the LORD thy God giveth thee. ... And ye said, Behold, the LORD our God hath shewed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth talk with man, and he liveth.
Romans 13:9 For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Galatians 5:14 For all the law is fulfilled in one word, [even] in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.
James 2:11 For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.

Defraud:

1 Corinthians 6:7-9 Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather [suffer yourselves to] be defrauded? ... Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,
1 Thessalonians 4:6 That no [man] go beyond and defraud his brother in [any] matter: because that the Lord [is] the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 20:12. Dt 5:16. Is 8:20. Mt 5:17; 19:17. Mk 12:28. Lk 10:26; 18:20. Ro 3:20; 13:9. 1Co 6:7. Ga 4:21; 5:14. 1Th 4:6. Jm 2:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Mark 10:19.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Mark 10:19


Recent Chat Bible Comments