Luke 9:15New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
They did so, and had them all sit down.
King James Version (KJV 1769) [2]
And they did so, and made them all sit down.
English Revised Version (ERV 1885)
And they did so, and made them all sit down.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And they did so, and made them all sit down.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And they did so, and made them all sit down.
Darby's Translation (DBY 1890)
And they did so, and made them all sit down.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And they did so,and made, one and all, recline.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and they did so, and made all to recline;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And they did so and made them all sit down.
Geneva Bible (GNV 1560)
And they did so, and caused all to sit downe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And they did so, and made them all sit downe.
Lamsa Bible (1957)
The disciples did so, making them all sit down.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And the disciples did so. And they all reclined.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And the disciples did so, and made them all recline. |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
they did
4160 {4160} Primeποιέωpoieo{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
so,
3779 {3779} Primeοὕτωhouto{hoo'-to}
From G3778; in this way (referring to what precedes or follows).
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
made
y347
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
them all
537 {0537} Primeἅπαςhapas{hap'-as}
From G0001 (as a particle of union) and G3956; absolutely all or (singular) every one.
sit down.
347
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319 |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|