Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 8:53 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
King James Version (KJV 1769)
— And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— And they [began] laughing at Him, knowing that she had died.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they derided him, knowing that she was dead.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they derided him, knowing that she had died.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they were deriding him, knowing that she died.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and they were deriding him, knowing that she did die;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they laughed him to scorne, knowing that she was dead.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And they laughed at him, for they knew that she was dead.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And they derided him, knowing that she was dead.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
they laughed y2606
[2606] Standard
καταγελάω
katagelao
{kat-ag-el-ah'-o}
To laugh down, that is, deride.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
him y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
to scorn, 2606
{2606} Prime
καταγελάω
katagelao
{kat-ag-el-ah'-o}
To laugh down, that is, deride.
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
x846
(0846) Complement
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
knowing 1492
{1492} Prime
εἰδῶ
eido
{i-do'}
A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent, G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know.
z5761
<5761> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 193
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
she was dead. 599
{0599} Prime
ἀποθνῄσκω
apothnesko
{ap-oth-nace'-ko}
From G0575 and G2348; to die off (literally or figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 8:40-56.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
laughed:

Luke 16:14 And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.
Job 12:4 I am [as] one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright [man is] laughed to scorn.
Job 17:2 [Are there] not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?
Psalms 22:7 All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, [saying],
Isaiah 53:3 He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were [our] faces from him; he was despised, and we esteemed him not.

knowing:

Mark 15:44-45 And Pilate marvelled if he were already dead: and calling [unto him] the centurion, he asked him whether he had been any while dead. ... And when he knew [it] of the centurion, he gave the body to Joseph.
John 11:39 Jesus said, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been [dead] four days.
John 19:33-35 But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs: ... And he that saw [it] bare record, and his record is true: and he knoweth that he saith true, that ye might believe.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jb 12:4; 17:2. Ps 22:7. Is 53:3. Mk 15:44. Lk 16:14. Jn 11:39; 19:33.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 8:53.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 8:53


Recent Chat Bible Comments