Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 8:19 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And there came to him his mother and brethren, and they could not come at him for the crowd.
King James Version (KJV 1769)
— Then came to him [his] mother and his brethren, and could not come at him for the press.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— And His mother and brothers came to Him, and they were unable to get to Him because of the crowd.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then came to him [his] mother and his brethren, and could not come near to him for the crowd.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And his mother and his brethren came to him, and could not get to him because of the crowd.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And his mother and brethren came near unto him, and were unable to reach him, because of the multitude.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And there came unto him his mother and brethren, and they were not able to get to him because of the multitude,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And his mother and brethren came unto him: and they could not come at him for the crowd.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then came to him his mother and his brethren, and could not come at him for the prease.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Now came to him his mother and his brethren, and could not speak with him on account of the assembly.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And his mother and his brothers came to him, and they could not speak with him, because of the multitude.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
came 3854
{3854} Prime
παραγίνομαι
paraginomai
{par-ag-in'-om-ahee}
From G3844 and G1096; to become near, that is, approach (have arrived); by implication to appear publicly.
z5633
<5633> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 260
to 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
[his] mother 3384
{3384} Prime
μήτηρ
meter
{may'-tare}
Apparently a primary word; a 'mother' (literally or figuratively, immediate or remote).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
brethren, 80
{0080} Prime
ἀδελφός
adelphos
{ad-el-fos'}
From G0001 (as a connective particle) and δελφύς [[delphus]] (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [H0001]).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
could 1410
{1410} Prime
δύναμαι
dunamai
{doo'-nam-ahee}
Of uncertain affinity; to be able or possible.
z5711
<5711> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 184
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
come y4940
[4940] Standard
συντυγχάνω
suntugchano
{soon-toong-khan'-o}
From G4862 and G5177; to chance together, that is, meet with (reach).
z5629
<5629> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 454
at x4940
(4940) Complement
συντυγχάνω
suntugchano
{soon-toong-khan'-o}
From G4862 and G5177; to chance together, that is, meet with (reach).
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
for 1223
{1223} Prime
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
press. 3793
{3793} Prime
ὄχλος
ochlos
{okh'-los}
From a derivative of G2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication the rabble; by extension a class of people; figuratively a riot.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Luke 8:19-21

_ _ Luke 8:19-21. His mother and brethren desire to speak with him.

_ _ (See on Matthew 12:46-50).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 8:4-21.

John Wesley's Explanatory Notes
Geneva Bible Translation Notes

Luke 8:19

(4) Then came to him [his] mother and his brethren, and could not come at him for the press.

(4) There is no relationship of flesh and blood among men so intimate and upright as the band which is between Christ and those who embrace him with a true faith.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Matthew 12:46-50 While he yet talked to the people, behold, [his] mother and his brethren stood without, desiring to speak with him. ... For whosoever shall do the will of my Father which is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.
Mark 3:21 And when his friends heard [of it], they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
Mark 3:31-35 There came then his brethren and his mother, and, standing without, sent unto him, calling him. ... For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Mt 12:46. Mk 3:21, 31.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 8:19.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 8:19


Recent Chat Bible Comments