Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 5:15 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But so much the more went abroad the report concerning him: and great multitudes came together to hear, and to be healed of their infirmities.
King James Version (KJV 1769)
— But so much the more went there a fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— But the news about Him was spreading even farther, and large crowds were gathering to hear [Him] and to be healed of their sicknesses.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But so much the more a fame of him went abroad: and great multitudes came together to hear and to be healed by him of their infirmities.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But the report concerning him was spread abroad still more, and great crowds came together to hear, and to be healed from their infirmities.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But the report concerning him the more went abroad, and many multitudes were coming together, to hear, and be getting cured from their infirmities;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— but the more was the report going abroad concerning him, and great multitudes were coming together to hear, and to be healed by him of their infirmities,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But the fame of him went abroad the more: and great multitudes came together to hear and to be healed by him of their infirmities.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But so much the more went there a fame abroad of him, and great multitudes came together to heare, and to be healed by him of their infirmities.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And the fame concerning him went forth the more, and much people were gathered together to hear him and to be healed from their diseases.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And his fame spread abroad still more: and much people assembled to hear him, and to be cured of their diseases.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
so much the more 3123
{3123} Prime
μᾶλλον
mallon
{mal'-lon}
Neuter of the comparative of the same as G3122; (adverb) more (in a greater degree) or rather.
went there y1330
[1330] Standard
διέρχομαι
dierchomai
{dee-er'-khom-ahee}
From G1223 and G2064; to traverse (literally).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
a fame y3056
[3056] Standard
λόγος
logos
{log'-os}
From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is, Christ).
abroad 1330
{1330} Prime
διέρχομαι
dierchomai
{dee-er'-khom-ahee}
From G1223 and G2064; to traverse (literally).
z5711
<5711> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 184
x3056
(3056) Complement
λόγος
logos
{log'-os}
From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is, Christ).
of 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
him: 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
great 4183
{4183} Prime
πολύς
polus
{pol-oos'}
Including the forms from the alternate 'pollos'; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverb largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely.
multitudes 3793
{3793} Prime
ὄχλος
ochlos
{okh'-los}
From a derivative of G2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication the rabble; by extension a class of people; figuratively a riot.
came together 4905
{4905} Prime
συνέρχομαι
sunerchomai
{soon-er'-khom-ahee}
From G4862 and G2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally).
z5711
<5711> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 184
to hear, 191
{0191} Prime
ἀκούω
akouo
{ak-oo'-o}
A primary verb; to hear (in various senses).
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
to be healed 2323
{2323} Prime
θεραπεύω
therapeuo
{ther-ap-yoo'-o}
From the same as G2324; to wait upon menially, that is, (figuratively) to adore (God), or (specifically) to relieve (of disease).
z5745
<5745> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 105
by 5259
{5259} Prime
ὑπό
hupo
{hoop-o'}
A primary preposition; under, that is, (with the genitive) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative) of place (whither [underneath] or where [below]) or time (when [at]).
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
of 575
{0575} Prime
ἀπό
apo
{ap-o'}
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
their y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848
(0848) Complement
αὑτοῦ
hautou
{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
infirmities. 769
{0769} Prime
ἀσθένεια
astheneia
{as-then'-i-ah}
From G0772; feebleness (of body or mind); by implication malady; moral frailty.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Luke 5:15

_ _ But so, etc. — (See Mark 1:45).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 5:12-16.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Luke 5:15

(3) But so much the more went there a fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.

(3) Christ would rather be well known by his doctrine than by miracles, and therefore he departs from those that seek him as a physician of the body, and not as the author of salvation.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
so:

Proverbs 15:33 The fear of the LORD [is] the instruction of wisdom; and before honour [is] humility.
1 Timothy 5:25 Likewise also the good works [of some] are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.

went:

Matthew 4:23-25 And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people. ... And there followed him great multitudes of people from Galilee, and [from] Decapolis, and [from] Jerusalem, and [from] Judaea, and [from] beyond Jordan.
Matthew 9:26 And the fame hereof went abroad into all that land.
Mark 1:28 And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.
Mark 1:45 But he went out, and began to publish [it] much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

great:

Luke 12:1 In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
Luke 14:25 And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,
Matthew 4:25 And there followed him great multitudes of people from Galilee, and [from] Decapolis, and [from] Jerusalem, and [from] Judaea, and [from] beyond Jordan.
Matthew 15:30-31 And great multitudes came unto him, having with them [those that were] lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them: ... Insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel.
Mark 2:1-2 And again he entered into Capernaum after [some] days; and it was noised that he was in the house. ... And straightway many were gathered together, insomuch that there was no room to receive [them], no, not so much as about the door: and he preached the word unto them.
Mark 3:7 But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
John 6:2 And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Pv 15:33. Mt 4:23, 25; 9:26; 15:30. Mk 1:28, 45; 2:1; 3:7. Lk 12:1; 14:25. Jn 6:2. 1Ti 5:25.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 5:15.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 5:15


Recent Chat Bible Comments