Luke 4:3New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
And the devil said to Him, “If You are the Son of God, tell this stone to become bread.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And the devil said unto him, If thou be the Son of God, command this stone that it be made bread.
English Revised Version (ERV 1885)
And the devil said unto him, If thou art the Son of God, command this stone that it become bread.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the devil said unto him, if thou art the Son of God, command this stone that it become bread.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the devil said to him, If thou art the Son of God, command this stone that it be made bread.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the devil said to him, If thou be Son of God, speak to this stone, that it become bread.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And the adversary said to himIf thou art God's, Son, speak unto this stone; that it become bread.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and the Devil said to him, 'If Son thou art of God, speak to this stone that it may become bread.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the devil said to him: If thou be the Son of God, say to this stone that it be made bread.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then the deuil saide vnto him, If thou be the Sonne of God, commaunde this stone that it be made bread.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the deuil saide vnto him, If thou be the Sonne of God, command this stone that it be made bread.
Lamsa Bible (1957)
And the adversary said to him, If you are the Son of God, command this stone to become bread.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And the accuser said to him, If thou art the Son of Aloha, tell this stone to become bread.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And the Calumniator said to him: If thou art the Son of God, command this stone to become bread. |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
devil
1228 {1228} Primeδιάβολοςdiabolos{dee-ab'-ol-os}
From G1225; a traducer; specifically Satan (compare [ H7854]).
said
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
If
1487 {1487} Primeεἰei{i}
A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
thou be
1488 {1488} Primeεῖei{i}
Second parson singular present of G1510; thou art.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
the Son
5207 {5207} Primeυἱόςhuios{hwee-os'}
Apparently a primary word; a 'son' (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figurative kinship.
of God,
2316 {2316} Primeθεόςtheos{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
command
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5628 <5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 459
this
5129 {5129} Primeτούτῳtouto{too'-to}
Dative singular masculine or neuter of G3778; to ( in, with or by) this (person or thing).
stone
3037 {3037} Primeλίθοςlithos{lee'-thos}
Apparently a primary word; a stone (literally or figuratively).
that
2443 {2443} Primeἵναhina{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
it be made
1096 {1096} Primeγίνομαιginomai{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become ( come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5638 <5638> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Middle Deponent (See G5788) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 66
bread.
740 {0740} Primeἄρτοςartos{ar'-tos}
From G0142; bread (as raised) or a loaf. |
Luke 4:3
(2) And the devil said unto him, If thou be the Son of God, command this stone that it be made bread.
(2) Christ, being tempted by Satan, first to distrust in God, secondly to the desire of riches and honour, and lastly to a vain confidence in himself, overcomes him three times by the word of God. |
Luke 3:22 And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased. Matthew 4:3 And when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread.
|
|
|
|