Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 4:29 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and they rose up, and cast him forth out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might throw him down headlong.
King James Version (KJV 1769)
— And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— and they got up and drove Him out of the city, and led Him to the brow of the hill on which their city had been built, in order to throw Him down the cliff.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And rose up, and thrust him out of the city, and led him to the brow of the hill on which their city was built, that they might cast him down headlong.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and rising up they cast him forth out of the city, and led him up to the brow of the mountain upon which their city was built, so that they might throw him down the precipice;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, rising up, they thrust him forth outside the city, and led him as far as a brow of the hill on which their city was built,—so that they might throw him down headlong.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and having risen, they put him forth without the city, and brought him unto the brow of the hill on which their city had been built—to cast him down headlong,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they rose up and thrust him out of the city: and they brought him to the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And rose vp, and thrust him out of the citie, & led him vnto the brow of the hill (whereon their city was built) that they might cast him downe headlong.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— and they arose, forced him without from the city, and brought him to the brow of the hill on which their city was built to throw him from the rock:
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And they rose up, and thrust him out of the city, and brought him to the top of the hill on which the city was built, that they might cast him down from the rock.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
rose up, 450
{0450} Prime
ἀνίστημι
anistemi
{an-is'-tay-mee}
From G0303 and G2476; to stand up (literally or figuratively, transitively or intransitively).
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
and thrust 1544
{1544} Prime
ἐκβάλλω
ekballo
{ek-bal'-lo}
From G1537 and G0906; to eject (literally or figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
out x1854
(1854) Complement
ἔξω
exo
{ex'-o}
Adverb from G1537; out (side, of doors), literally or figuratively.
of y1854
[1854] Standard
ἔξω
exo
{ex'-o}
Adverb from G1537; out (side, of doors), literally or figuratively.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
city, 4172
{4172} Prime
πόλις
polis
{pol'-is}
Probably from the same as G4171, or perhaps from G4183; a town (properly with walls, of greater or less size).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
led 71
{0071} Prime
ἄγω
ago
{ag'-o}
A primary verb; properly to lead; by implication to bring, drive, (reflexively) go, (specifically) pass (time), or (figuratively) induce.
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
unto 2193
{2193} Prime
ἕως
heos
{heh'-oce}
Of uncertain affinity; a conjugation, preposition and adverb of continuance, until (of time and place).
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
brow 3790
{3790} Prime
ὀφρύς
ophrus
{of-roos'}
Perhaps from G3700 (through the idea of the shading or proximity to the organ of vision); the eye 'brow' or forehead, that is, (figuratively) the brink of a precipice.
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
hill 3735
{3735} Prime
ὄρος
oros
{or'-os}
Probably from an obsolete word ὄρω [[oro]] (to rise or 'rear'; perhaps akin to G0142; compare G3733); a mountain (as lifting itself above the plain).
whereon 1909
{1909} Prime
ἐπί
epi
{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
their 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
city 4172
{4172} Prime
πόλις
polis
{pol'-is}
Probably from the same as G4171, or perhaps from G4183; a town (properly with walls, of greater or less size).
was built, 3618
{3618} Prime
οἰκοδομέω
oikodomeo
{oy-kod-om-eh'-o}
From the same as G3619; to be a house builder, that is, construct or (figuratively) confirm.
z5718
<5718> Grammar
Tense - Pluperfect (See G5779)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 7
that y1519
[1519] Standard
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
they might cast y2630
[2630] Standard
κατακρημνίζω
katakremnizo
{kat-ak-rame-nid'-zo}
From G2596 and a derivative of G2911; to precipitate down.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
him y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
down headlong. 2630
{2630} Prime
κατακρημνίζω
katakremnizo
{kat-ak-rame-nid'-zo}
From G2596 and a derivative of G2911; to precipitate down.
z5658
<5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 516
x846
(0846) Complement
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 4:28-29.


Luke 4:29

_ _ rose up — broke up the service irreverently and rushed forth.

_ _ thrust him — with violence, as a prisoner in their hands.

_ _ brow, etc. — Nazareth, though not built on the ridge of a hill, is in part surrounded by one to the west, having several such precipices. (See 2 Chronicles 25:12; 2 Kings 9:33.) It was a mode of capital punishment not unusual among the Romans and others. This was the first insult which the Son of God received, and it came from “them of His own household!” (Matthew 10:36).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 4:14-30.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
and thrust:

John 8:37 I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
John 8:40 But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.
John 8:59 Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
John 15:24-25 If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. ... But [this cometh to pass], that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.
Acts 7:57-58 Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon him with one accord, ... And cast [him] out of the city, and stoned [him]: and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was Saul.
Acts 16:23-24 And when they had laid many stripes upon them, they cast [them] into prison, charging the jailor to keep them safely: ... Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
Acts 21:28-32 Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all [men] every where against the people, and the law, and this place: and further brought Greeks also into the temple, and hath polluted this holy place. ... Who immediately took soldiers and centurions, and ran down unto them: and when they saw the chief captain and the soldiers, they left beating of Paul.

brow:
or, edge

that:

2 Chronicles 25:12 And [other] ten thousand [left] alive did the children of Judah carry away captive, and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, that they all were broken in pieces.
Psalms 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, [and] to slay such as be of upright conversation.
Psalms 37:32-33 The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him. ... The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2Ch 25:12. Ps 37:14, 32. Jn 8:37, 40, 59; 15:24. Ac 7:57; 16:23; 21:28.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 4:29.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 4:29


Recent Chat Bible Comments