Luke 3:27New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,
King James Version (KJV 1769) [2]
Which was [the son] of Joanna, which was [the son] of Rhesa, which was [the son] of Zorobabel, which was [the son] of Salathiel, which was [the son] of Neri,
English Revised Version (ERV 1885)
the [son] of Joanan, the [son] of Rhesa, the [son] of Zerubbabel, the [son] of Shealtiel, the [son] of Neri,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
the [son] of Joanan, the [son] of Rhesa, the [son] of Zerubbabel, the [son] of Shealtiel, the [son] of Neri,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Who was [the son] of Joanna, who was [the son] of Rhesa, who was [the son] of Zorobabel, who was [the son] of Salathiel, who was [the son] of Neri,
Darby's Translation (DBY 1890)
of Joannes, of Resa, of Zorobabel, of Salathiel, of Neri,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
of Joanan, of Rhesa, of Zerubbabel,of Salathiel, of Neri:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
the [son] of Joanna, the [son] of Rhesa, the [son] of Zerubbabel, the [son] of Shealtiel,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Who was of Joanna, who was of Reza, who was of Zorobabel, who was of Salathiel, who was of Neri,
Geneva Bible (GNV 1560)
The sonne of Ioanna, the sonne of Rhesa, the sonne of Zorobabel, the sonne of Salathiel, the sonne of Neri,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Which was [the sonne] of Ioanna, which was [the sonne] of Rhesa, which was [the sonne] of Zorobabel, which was [the sonne] of Salathiel, which was [the sonne] of Neri,
Lamsa Bible (1957)
The son of John, the son of Rheasa, the son of Zerubbabel, the son of Shelahiel, the son of Neri,
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
bar Juchanon, bar Rosa, bar Zurbobel, bar Shelathiel, bar Niri,
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
the son of Joanna, the son of Rhesa, the son of Zorubbabel, the son of Salathiel, the son of Neri, |