Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 24:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— saying that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.
English Revised Version (ERV 1885)
— saying that the Son of man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— saying that the Son of man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.
Darby's Translation (DBY 1890)
— saying, The Son of man must be delivered up into the hands of sinners, and be crucified, and rise the third day.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Saying, as to the Son of Man, that he must needs be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified,—and, on the third day, arise.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— saying—It behoveth the Son of Man to be delivered up to the hands of sinful men, and to be crucified, and the third day to rise again.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Saying: The Son of man must be delivered into the hands of sinful men and be crucified and the third day rise again.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Saying, that the sonne of man must be deliuered into the hands of sinfull men, and be crucified, and the third day rise againe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Saying, The Sonne of man must be deliuered into the hands of sinfull men, and be crucified, and the third day rise againe.
Lamsa Bible (1957)
— Saying that the Son of man had to be delivered into the hands of sinful men and be crucified and rise again on the third day.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— and (when he) said, The Son of man must be delivered into the hands of men of sins, and he will be crucified, and (in) the third of the days he will arise.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— and said, That the Son of man was to be delivered into the hands of sinful men, and to be crucified, and to rise on the third day.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Saying, 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
y3754
[3754] Standard
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
The x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Son 5207
{5207} Prime
υἱός
huios
{hwee-os'}
Apparently a primary word; a 'son' (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figurative kinship.
of man 444
{0444} Prime
ἄνθρωπος
anthropos
{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
must 1163
{1163} Prime
δεῖ
dei
{die}
Third person singular active present of G1210; also δεόν [[deon]], {deh-on'}; which is neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding).
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
be delivered 3860
{3860} Prime
παραδίδωμι
paradidomi
{par-ad-id'-o-mee}
From G3844 and G1325; to surrender, that is, yield up, intrust, transmit.
z5683
<5683> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 159
into 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
the hands 5495
{5495} Prime
χείρ
cheir
{khire}
Perhaps from the base of G5494 in the sense of its congener the base of G5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument).
of sinful 268
{0268} Prime
ἁμαρτωλός
hamartolos
{ham-ar-to-los'}
From G0264; sinful, that is, a sinner.
men, y444
[0444] Standard
ἄνθρωπος
anthropos
{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
x435
(0435) Complement
ἀνήρ
aner
{an'-ayr}
A primary word (compare G0444); a man (properly as an individual male).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
be crucified, 4717
{4717} Prime
σταυρόω
stauroo
{stow-ro'-o}
From G4716; to impale on the cross; figuratively to extinguish (subdue) passion or selfishness.
z5683
<5683> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 159
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
third 5154
{5154} Prime
τρίτος
tritos
{tree'-tos}
From G5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly.
day 2250
{2250} Prime
ἡμέρα
hemera
{hay-mer'-ah}
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
rise again. 450
{0450} Prime
ἀνίστημι
anistemi
{an-is'-tay-mee}
From G0303 and G2476; to stand up (literally or figuratively, transitively or intransitively).
z5629
<5629> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 454
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Luke 24:7

_ _ Saying, etc. — How remarkable it is to hear angels quoting a whole sentence of Christ’s to the disciples, mentioning where it was uttered, and wondering it was not fresh in their memory, as doubtless it was in theirs! (1 Timothy 3:16, “seen of angels,” and 1 Peter 1:12).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 24:1-12.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments