Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 24:43 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he took it, and ate before them.
King James Version (KJV 1769)
— And he took [it], and did eat before them.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— and He took it and ate [it] before them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he took [it], and ate before them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and he took it and ate before them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and, taking it before them, he did eat.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and having taken, he did eat before them,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when he had eaten before them, taking the remains, he gave to them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he tooke it, and did eate before them.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— and he took (and) did eat before their eyes.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And he took, [and] ate before them.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he took 2983
{2983} Prime
A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [probably objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G0138 is more violent, to seize or remove]).
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
[it], and did eat 5315
{5315} Prime
A primary verb (used as an alternate of G2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively).
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
before 1799
{1799} Prime
Neuter of a compound of G1722 and a derivation of G3700; in the face of (literally or figuratively).
them. 846
{0846} Prime
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 24:39-43.

Luke 24:43

_ _ eat before them — that is, let them see Him doing it: not for His own necessity, but their conviction.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 24:36-49.

John Wesley's Explanatory Notes

Luke 24:43

He took it and ate before them — Not that he had any need of food; but to give them still farther evidence.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Acts 10:41 Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, [even] to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Ac 10:41.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 24:43.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 24:43

Recent Chat Bible Comments