Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 24:40 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And when he had said this, he showed them his hands and his feet.
King James Version (KJV 1769)
— And when he had thus spoken, he shewed them [his] hands and [his] feet.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— And when He had said this, He showed them His hands and His feet.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when he had thus spoken, he showed them [his] hands and [his] feet.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And having said this he shewed them his hands and his feet.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— [And, this saying, he pointed out to them his hands and his feet.]
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And having said this, he shewed to them the hands and the feet,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when he had said this, he shewed them his hands and feet.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when hee had thus spoken, hee shewed them his handes and his feete.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And while these words he spake, he showed them his hands and his feet.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And as he said thus, he showed them his hands and his feet.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
when he had thus 5124
{5124} Prime
τοῦτο
touto
{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
spoken, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
he shewed 1925
{1925} Prime
ἐπιδείκνυμι
epideiknumi
{ep-ee-dike'-noo-mee}
From G1909 and G1166; to exhibit (physically or mentally).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
them 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
[his] hands 5495
{5495} Prime
χείρ
cheir
{khire}
Perhaps from the base of G5494 in the sense of its congener the base of G5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
[his] feet. 4228
{4228} Prime
πούς
pous
{pooce}
A primary word; a 'foot' (figuratively or literally).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 24:39-43.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 24:36-49.

John Wesley's Explanatory Notes

Luke 24:40

He showed them his hands and his feet — That they might either see or feel the prints of the nails.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 24:40.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 24:40


Recent Chat Bible Comments