Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 21:33 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
King James Version (KJV 1769)
— Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Heaven and earth shall pass away: but my word shall not pass away.
Darby's Translation (DBY 1890)
— The heaven and the earth shall pass away, but my words shall in no wise pass away.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Heaven and earth, will pass away, but, my word, in nowise will pass away.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— the heaven and the earth shall pass away, but my words may not pass away.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Heauen and earth shall passe away, but my words shall not passe away.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Heaven and earth will pass away; but my word will not pass away.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Heaven 3772
{3772} Prime
οὐρανός
ouranos
{oo-ran-os'}
Perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension heaven (as the abode of God); by implication happiness, power, eternity; specifically the Gospel (Christianity).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
earth 1093
{1093} Prime
γῆ
ge
{ghay}
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application).
shall pass away: 3928
{3928} Prime
παρέρχομαι
parerchomai
{par-er'-khom-ahee}
From G3844 and G2064; to come near or aside, that is, to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causatively) avert.
z5695
<5695> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 271
but 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
my 3450
{3450} Prime
μοῦ
mou
{moo}
The simpler from of G1700; of me.
words 3056
{3056} Prime
λόγος
logos
{log'-os}
From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is, Christ).
shall y3928
[3928] Standard
παρέρχομαι
parerchomai
{par-er'-khom-ahee}
From G3844 and G2064; to come near or aside, that is, to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causatively) avert.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not 3364
{3364} Prime
οὐ με
ou me
{oo may}
That is, G3756 and G3361; a double negative strengthening the denial; not at all.
pass away. 3928
{3928} Prime
παρέρχομαι
parerchomai
{par-er'-khom-ahee}
From G3844 and G2064; to come near or aside, that is, to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causatively) avert.
z5632
<5632> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 449
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 21:29-38.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Psalms 102:26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
Isaiah 40:8 The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.
Isaiah 51:6 Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
Matthew 5:18 For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.
Matthew 24:35 Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
Mark 13:31 Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
1 Peter 1:25 But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.
2 Peter 3:7-14 But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men. ... Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
Revelation 20:11 And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 102:26. Is 40:8; 51:6. Mt 5:18; 24:35. Mk 13:31. 1P 1:25. 2P 3:7. Rv 20:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 21:33.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 21:33


Recent Chat Bible Comments