Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 21:23 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Woe unto them that are with child and to them that give suck in those days! for there shall be great distress upon the land, and wrath unto this people.
King James Version (KJV 1769)
— But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days; for there will be great distress upon the land and wrath to this people;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But woe to them that are with child, and to them that nurse infants in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But woe to them that are with child and to them who give suck in those days, for there shall be great distress upon the land and wrath upon this people.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Alas! for the women with child, and for them who are giving suck, in those days; for there will be great distress upon the land, and anger against this people.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And woe to those with child, and to those giving suck, in those days; for there shall be great distress on the land, and wrath on this people;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But woe to them that are with child and give suck in those days: for there shall be great distress in the land and wrath upon this people.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But woe vnto them that are with childe, and to them that giue sucke in those dayes, for there shalbe great distresse in the land, and wrath vpon this people.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But woe to those who are with child and to those who suckle in those days! for there will be great distress in the land, and wrath upon this people.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But woe to them that are with child, and to them that nurse children, in those days; for then will be great distress in the land, and wrath upon this people.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
woe 3759
{3759} Prime
οὐαί
ouai
{oo-ah'-ee}
A primary excamation of grief; 'woe'.
unto y1722
[1722] Standard
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
them that are with child, 1064
{1064} Prime
γαστήρ
gaster
{gas-tare'}
Of uncertain derivation; the stomach; by analogy the matrix; figuratively a gourmand.
2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
x1722
(1722) Complement
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
to them that give suck, 2337
{2337} Prime
θηλάζω
thelazo
{thay-lad'-zo}
From θηλή [[thele]] (the nipple); to suckle; by implication to suck.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
those 1565
{1565} Prime
ἐκεῖνος
ekeinos
{ek-i'-nos}
From G1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed.
days! 2250
{2250} Prime
ἡμέρα
hemera
{hay-mer'-ah}
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
for 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
there shall be 2071
{2071} Prime
ἔσομαι
esomai
{es'-om-ahee}
Future tense of G1510; will be.
z5704
<5704> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 188
great 3173
{3173} Prime
μέγας
megas
{meg'-as}
Including the prolonged forms, feminine μεγάλη [[megale]], plural μέγάλοι [[megaloi]], etc.; compare also G3176, G3187], big (literally or figuratively, in a very wide application).
distress 318
{0318} Prime
ἀνάγκη
anagke
{an-ang-kay'}
From G0303 and the base of G0043; constraint (literally or figuratively); by implication distress.
in 1909
{1909} Prime
ἐπί
epi
{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
land, 1093
{1093} Prime
γῆ
ge
{ghay}
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
wrath 3709
{3709} Prime
ὀργή
orge
{or-gay'}
From G3713; properly desire (as a reaching forth or excitement of the mind), that is, (by analogy) violent passion (ire, or [justifiable] abhorrence); by implication punishment.
upon 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
this 5129
{5129} Prime
τούτῳ
touto
{too'-to}
Dative singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by) this (person or thing).
people. 2992
{2992} Prime
λαός
laos
{lah-os'}
Apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one's own populace).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Luke 21:23

_ _ woe unto — “alas for.”

_ _ with child, etc. — from the greater suffering it would involve; as also “flight in winter, and on the sabbath,” which they were to “pray” against (Matthew 24:20), the one as more trying to the body, the other to the soul. “For then shall be tribulation such as was not since the beginning of the world, nor ever shall be” — language not unusual in the Old Testament for tremendous calamities, though of this it may perhaps be literally said, “And except those days should be shortened, there should no flesh be saved, but for the elect’s sake those days shall be shortened” (Matthew 24:21, Matthew 24:22). But for this merciful “shortening,” brought about by a remarkable concurrence of causes, the whole nation would have perished, in which there yet remained a remnant to be afterwards gathered out. Here in Matthew and Mark (Matthew 24:24; Mark 13:22) are some particulars about “false Christs,” who should, “if possible” — a precious clause — “deceive the very elect.” (Compare 2 Thessalonians 2:9-11; Revelation 13:13.)

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 21:20-28.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Luke 21:23

But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and (e) wrath upon this people.

(e) By "wrath" are meant those things which God sends when he is displeased.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
woe:

Luke 23:29 For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed [are] the barren, and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck.
Deuteronomy 28:56-57 The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter, ... And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all [things] secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.
Lamentations 4:10 The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.
Hebrews 9:12-17 Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption [for us]. ... For a testament [is] of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.
Hebrews 13:16 But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
Matthew 24:19 And woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!
Mark 13:17 But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!

great:

Luke 19:27 But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay [them] before me.
Luke 19:43 For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
Matthew 21:41 They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out [his] vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.
Matthew 21:44 And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
1 Thessalonians 2:16 Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.
Hebrews 10:26-31 For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins, ... [It is] a fearful thing to fall into the hands of the living God.
James 5:1 Go to now, [ye] rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon [you].
1 Peter 4:17 For the time [is come] that judgment must begin at the house of God: and if [it] first [begin] at us, what shall the end [be] of them that obey not the gospel of God?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Dt 28:56. Lm 4:10. Mt 21:41, 44; 24:19. Mk 13:17. Lk 19:27, 43; 23:29. 1Th 2:16. He 9:12; 10:26; 13:16. Jm 5:1. 1P 4:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 21:23.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 21:23


Recent Chat Bible Comments