Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 21:16 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But ye shall be delivered up even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends; and [some] of you shall they cause to be put to death.
King James Version (KJV 1769)
— And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and [some] of you shall they cause to be put to death.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “But you will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and they will put [some] of you to death,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And ye will be betrayed both by parents, and brethren, and kinsmen, and friends; and [some] of you will they cause to be put to death.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But ye will be delivered up even by parents and brethren and relations and friends, and they shall put to death [some] from among you,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But ye will be delivered up, even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends, and they will put to death some from among you;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And ye shall be delivered up also by parents, and brothers, and kindred, and friends, and they shall put of you to death;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And you shall be betrayed by your parents and brethren and kinsmen and friends: and some of you they will put to death.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And yee shall be betrayed both by parents and brethren, and kinsefolkes and friends, and some of you shall they cause to be put to death.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But your fathers, and your brethren, and your kinsfolk, and your friends will betray you, and some of you they shall put to death.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And your parents, and your brothers, and your relatives, and your friends, will deliver you up, and cause some of you to die.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
ye shall be betrayed 3860
{3860} Prime
παραδίδωμι
paradidomi
{par-ad-id'-o-mee}
From G3844 and G1325; to surrender, that is, yield up, intrust, transmit.
z5701
<5701> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 251
both 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
by 5259
{5259} Prime
ὑπό
hupo
{hoop-o'}
A primary preposition; under, that is, (with the genitive) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative) of place (whither [underneath] or where [below]) or time (when [at]).
parents, 1118
{1118} Prime
γονεύς
goneus
{gon-yooce'}
From the base of G1096; a parent.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
brethren, 80
{0080} Prime
ἀδελφός
adelphos
{ad-el-fos'}
From G0001 (as a connective particle) and δελφύς [[delphus]] (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [H0001]).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
kinsfolks, 4773
{4773} Prime
συγγενής
suggenes
{soong-ghen-ace'}
From G4862 and G1085; a relative (by blood); by extension a fellow countryman.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
friends; 5384
{5384} Prime
φίλος
philos
{fee'-los}
Properly dear, that is, a friend; actively fond, that is, friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
[some] of 1537
{1537} Prime
ἐκ
ek
{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
you 5216
{5216} Prime
ὑμῶν
humon
{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of (from or concerning) you.
shall they cause to be put to death. 2289
{2289} Prime
θανατόω
thanatoo
{than-at-o'-o}
From G2288; to kill (literally or figuratively).
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 21:5-19.

John Wesley's Explanatory Notes

Luke 21:16

Matthew 10:21.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
ye shall:

Jeremiah 9:4 Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.
Jeremiah 12:6 For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yea, they have called a multitude after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee.
Micah 7:5-6 Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom. ... For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother in law; a man's enemies [are] the men of his own house.
Matthew 10:21 And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against [their] parents, and cause them to be put to death.
Mark 13:12 Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against [their] parents, and shall cause them to be put to death.

and some:

Acts 7:59 And they stoned Stephen, calling upon [God], and saying, Lord Jesus, receive my spirit.
Acts 12:2 And he killed James the brother of John with the sword.
Acts 26:10-11 Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against [them]. ... And I punished them oft in every synagogue, and compelled [them] to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted [them] even unto strange cities.
Revelation 2:13 I know thy works, and where thou dwellest, [even] where Satan's seat [is]: and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas [was] my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth.
Revelation 6:9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
Revelation 12:11 And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jr 9:4; 12:6. Mi 7:5. Mt 10:21. Mk 13:12. Ac 7:59; 12:2; 26:10. Rv 2:13; 6:9; 12:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 21:16.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 21:16


Recent Chat Bible Comments