Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 20:22 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or not?
King James Version (KJV 1769)
— Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Is it lawful for us to pay taxes to Caesar, or not?”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Is it lawful for us to give tribute to Cesar, or not?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Is it allowable for us to give, unto Caesar, tribute, or not?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Is it lawful to us to give tribute to Caesar or not?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or no?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Is it lawfull for vs to giue tribute vnto Cesar, or no?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Is it lawful for us to give head-silver to Cesar or not?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Is it lawful for us to pay head-money to Caesar, or not?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Is it lawful 1832
{1832} Prime
ἔξεστι
exesti
{ex'-es-tee}
Third person singular present indicative of a compound of G1537 and G1510; so also ἐξόν [[exon]], {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of G1510 expressed); impersonally it is right (through the figurative idea of being out in public).
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
for us 2254
{2254} Prime
ἡμῖν
hemin
{hay-meen'}
Dative plural of G1473; to (or for, with, by) us.
to give 1325
{1325} Prime
δίδωμι
didomi
{did'-o-mee}
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection).
z5629
<5629> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 454
tribute 5411
{5411} Prime
φόρος
phoros
{for'-os}
From G5342; a load (as borne), that is, (figuratively) a tax (properly an individual assessment on persons or property; whereas G5056 is usually a general toll on goods or travel).
unto Caesar, 2541
{2541} Prime
Καῖσαρ
Kaisar
{kah'-ee-sar}
Of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor.
or 2228
{2228} Prime

e
{ay}
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
no? 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 20:20-26.


Luke 20:22

_ _ tribute — (See on Matthew 17:24).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 20:20-26.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Deuteronomy 17:15 Thou shalt in any wise set [him] king over thee, whom the LORD thy God shall choose: [one] from among thy brethren shalt thou set king over thee: thou mayest not set a stranger over thee, which [is] not thy brother.
Ezra 4:13 Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls set up [again, then] will they not pay toll, tribute, and custom, and [so] thou shalt endamage the revenue of the kings.
Ezra 4:19-22 And I commanded, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and [that] rebellion and sedition have been made therein. ... Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
Ezra 9:7 Since the days of our fathers [have] we [been] in a great trespass unto this day; and for our iniquities have we, our kings, [and] our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to a spoil, and to confusion of face, as [it is] this day.
Nehemiah 5:4 There were also that said, We have borrowed money for the king's tribute, [and that upon] our lands and vineyards.
Nehemiah 9:37 And it yieldeth much increase unto the kings whom thou hast set over us because of our sins: also they have dominion over our bodies, and over our cattle, at their pleasure, and we [are] in great distress.
Matthew 22:17-21 Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not? ... They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.
Mark 12:14-17 And when they were come, they say unto him, Master, we know that thou art true, and carest for no man: for thou regardest not the person of men, but teachest the way of God in truth: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not? ... And Jesus answering said unto them, Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at him.
Acts 5:37 After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, [even] as many as obeyed him, were dispersed.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Dt 17:15. Ezr 4:13, 19; 9:7. Ne 5:4; 9:37. Mt 22:17. Mk 12:14. Ac 5:37.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 20:22.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 20:22


Recent Chat Bible Comments